Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fais-le demain.
hágalo mañana.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fais-le plus petit.
hazlo más chico.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fais-le encore une fois.
hazlo otra vez.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fais-le et tu verras !
¡hazlo y verás!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
<< Évite le mal, fais le bien.
"apártate del mal, y haz el bien.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
fais-le quand tu auras du temps.
hazlo cuando tengas tiempo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si tu veux me contacter, fais le par téléphone.
si querés contactarme, hacelo por teléfono.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je fais le geste de l'argent au chauffeur.
le hice la señal de dinero al conductor
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je fais le tour du centre de port au prince en voiture.
manejo por el centro de puerto príncipe.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
petit frère, quoique tu veuilles faire, fais-le.
hermano, lo que quieras hacer, ve a por ello.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fais le trou aussi droit que possible et enlève le trognon.2.
haz el agujero lo más recto posible y extrae el trozo de corazón. 2. introduce una vela en el agujero de manera que encaje cómodamente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
par conséquent, je me fais le défenseur d'un concept régio-
el ingreso en la comunidad económica europea ha supuesto un
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
fais-le pour toi-même, pas pour quelqu'un d'autre.
hazlo por ti, no por otra persona.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
selon un vieux dicton serbe, "fais le bien et espère le bien."
hay un antiguo dicho serbio que dice: "haz cosas buenas y espera las cosas buenas".
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tu resteras dehors, et celui à qui tu fais le prêt t`apportera le gage dehors.
te quedarás fuera, y el hombre a quien prestaste te sacará fuera la prenda
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je fais le pari que c'est au moins un 6, à cause des choses qui valdinguaient partout.
sospecho que al menos fue de 6.0, teniendo en cuenta las cosas que volaban.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ok", je dis au chauffeur et je fais le signe que c'est d'accord.
“ok,” le dije al conductor y le hice la señal de los pulgares hacia arriba.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
<< je fais le serment de vous servir au mieux de mes capacités et de mes forces, avec l'aide de dieu.
"me comprometo a servirles con todas mis fuerzas y facultades y con la ayuda de dios.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ils dirent: «fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes,
dijeron: «¡dales largas, a él y a su hermano, y envía a las ciudades a agentes que convoquen,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: