Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
c'est gentil
qué bonito
Senast uppdaterad: 2013-09-11
Användningsfrekvens: 22
Kvalitet:
Referens:
merci, c'est tout.
gracias, es todo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oui merci c'est la vie
no, así es la vida
Senast uppdaterad: 2023-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il est gentil.
Él es gentil.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il est gentil avec moi.
Él es amable conmigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ont-elles déjà dit : "merci, c'est très gentil de votre part !" ?
¿alguna vez te dijeron: “¡gracias, eres muy amable!”?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
j’espère qu’il est gentil avec elle.
espero que sea afectuoso con ella.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
elle est gentille.
ella es gentil.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il l'a pris en disant "merci, c'est ma taille". nous ne pouvions pas être plus heureux qu'en ce moment-là!
la levanta y dice "gracias, es de mi talla" ¡en este momento no podemos estar mas contentos!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
srebrenica qui, il y a environ deux ans, était devenue synonyme de bombardements et d'attaques de civils sans merci, est à présent soumise à une autre forme de brutalité et d'étranglement moins visibles mais mieux calculés.
srebrenica, que hace casi dos años pasó a ser sinónimo de bombardeos efectuados a sangre fría y de ataques contra civiles, se ve ahora sometida a otra forma de barbarie y sofocación menos visible pero más calculada.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
« je n’en sais vraiment rien. merci, c’est assez ; je me sens mieux maintenant ; mais je suis encore trop bouleversé pour vous conter la chose.
no quiero más coñac, gracias, ya me siento mejor... estoy tan aturdido que no sé qué decir...
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dans le cas de l'autriche, qui, dieu merci, est membre de l'espace schengen depuis hier et applique pleinement cet accord, nous avons été confrontés au problème que l'autriche a adhéré à l'union avant que de mettre en place certaines conditions.
hay que interrelacionar todos estos pro cesos de modo razonable pues en cinco años, tras la en trada en vigor del tratado de amsterdam, se van a comunitarizar importantes sectores: asilo, inmigración y pro tección de las fronteras exteriores.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
hier @mgdowney a donné aux gamins au rassemblement de réfugiés dans le sud liban un ballon de foot pour les empêcher de s'agglutiner devant son appareil photo (et parce qu'il est gentil) 1/3
ayer, @mgdowney les dio a los niños en un campo de refugiados al sur del líbano una pelota de fútbol para que dejaran de arremolinarse (y porque es un buen hombre). (1/3)
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- messieurs, messieurs, dit d'artagnan, ne perdons pas notre temps à badiner; éparpillons-nous et cherchons la femme du mercier, c'est la clef de l'intrigue.
señores, señores dijo d'artagnan , no perdamos nuestro tiempo bromeando; dividámonos y busquemos a la mujer del mercero, es la llave de la intriga.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: