You searched for: istruzione (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

istruzione

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

ministero dell’ istruzione, università e ricerca

Tyska

Βουλή των Αντιπροσώπων

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- ministero dell' istruzione, università e ricerca

Tyska

- ministero dell'istruzione, università e ricerca

Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ente acli istruzione professionale – friuli venezia giulia (enaipfvg), italie

Tyska

ente acli istruzione professionale – friuli venezia giulia (enaipfvg), italien

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

area generale di coordinamento istruzione, educazione, formazione, politiche giovanili e del forum regionale

Tyska

area generale di coordinamento istruzione, educazione, formazione, politiche giovanili e del forum regionale

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

it istruzione privata pt ensino particular uf école payante uf école privée bt système d'enseignement enseignement professionnel

Tyska

bt bildungsinstitution nt beziehung schule-betrieb nt grundschule nt internationale schule nt sekundärschule rt berufsschule (2) rt Übergang schule­arbeitswelt (6)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

it istruzione professionale pt ensino profissional uf enseignement technique bt enseignement secondaire rt formation professionnelle (2) enseignement public

Tyska

bt schulzeit rt ausbildungsdauer (2)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

enseignemeht secondaire (d/sekundar3ildung e/5eccndary education g/ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ i/istruzione secondaria

Tyska

erwachsene (e/adults ­ f/adultes ­ g/ΕΝΗΛΙΚΟΙ i/adulti ­ p/adultos ­ s/adultos )

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le système scolaire concernant les enfants handicapés est placé sous la tutelle du ministère de l'education (ministère della publica istruzione).

Tyska

das schulsystem für behinderte kinder untersteht dem ministerium für erziehung und un terricht (ministero della pubblica istruzione).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

. educação artística educação comparada artistieke vorming vergelijkend onderwijs educazione artistica istruzione comparata éducation artistique éducation comparée καλλιτεχνική εκπαίδευση συγκριτική εκπαίδευση art education comparative education éducation artistique 'ucation comparée educación artística educación comparada kunstundervisning sammenlignende pædagogik

Tyska

(hierarchierelation: narrower term/unter­geordneter begriff) gemeinsame fischereipolitik gemeinsame forschungspolitik κοινή αλιευτική πολιτική κοινή πολιτική έρευνας common fisheries policy common research policy politica comune della pesca politica comune di ricerca gemeinnützige anstalt gemeinsame agrarpolitik gemeinsame beschäftigungspolitik gemeinsame fischereipolitik gemeinsame forschungspolitik política común pesquera política común de investigación fælles fiskeripolitik fælles forskningspolitik gemeenschappelijk onderzoekbeleid politique commune de la pêche politique commune de la recherche

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

) loi n°53 du 28 mars 2003 «delega al governo per la definizione delle norme generali sull’istruzione e dei livelli essenziali delleprestazioni in materia di istruzione e formazione professionale»[délégation au gouvernement de l’établissement des normes généralespour l’enseignement et des niveaux minimum de prestations pourl’enseignement et la formation professionnels], au j.o. de la républiqueitalienne, recueil général n°77 du 2 avril 2003, p. 6 et suiv.www.istruzione.it/normativa/2004/legge53.shtml(2) www.invalsi.it pour de plus amples informations, consulter: www.welfare.gov.it tral, alors que dans les autres pays européens,les structures de formation ont l’obligationde se soumettre à une vérification d’assurance qualité, mais sont libres de choisir lemodèle et les instruments à appliquer.

Tyska

(1) gesetz nr. 53 vom 28. märz 2003 „delega al governo per la defini- zione delle norme generali sull’istruzione e dei livelli essenziali delle prestazioni in materia di istruzione e formazione professionale“[ermächtigungder regierung zur festlegung allgemeiner bestimmungen über die bildungund die wesentliche leistungsebenen in bildung und ausbildung], amtsblatt der italienischen republik, allgemeine reihe nr. 77 vom 2. april 2003,s. 6 ff. www.istruzione.it/normativa/2004/legge53.shtml(2) www.invalsi.it

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,728,841,881 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK