You searched for: γενική αίματος (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

γενική αίματος

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

αίματος

Engelska

blood bilirubin

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

αίματος)

Engelska

changes in blood test results (such as blood chemistry and blood count)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

αίματος),

Engelska

- anticoagulant medicines (used to prevent or treat blood clotting),

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

Αλλαγές στα αιμοδιαγράμματα (γενική εξέταση αίματος)

Engelska

changes in blood counts

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Εργαστηριακή παρακολούθηση Συνιστάται όπως διενεργείται τακτικά γενική αίματος και αιμοπεταλίων.

Engelska

laboratory monitoringit is recommended that a complete blood count and platelet count is performed regularly.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

Εάν υπάρχουν υποψίες για itp, πρέπει να γίνεται αμέσως γενική εξέταση αίματος.

Engelska

if itp is suspected a complete blood count should be obtained immediately.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Κατά τη διάρκεια της θεραπείας μία γενική εξέταση αίματος θα πρέπει να πραγματοποιείται εβδομαδιαίως.

Engelska

during treatment a complete blood count should be obtained weekly.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Κατά τη διάρκεια της θεραπείας μία γενική εξέταση αίματος θα πρέπει να πραγματοποιείται εβδομαδιαίως.Η

Engelska

during treatment a complete blood count should be obtained weekly.temozolomide administration should be interrupted

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

Μετά από την αναγνώριση σταθερής δόσης revolade, πραγματοποιείστε μηνιαίως γενική εξέταση αίματος με αριθμό λευκοκυττάρων κατά τύπο.

Engelska

following identification of a stable dose of revolade, perform full blood count (fbc) with white blood cell count (wbc) differential monthly.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Γενικές γνώσεις για το αίμα και τη μετάγγιση του αίματος

Engelska

general overview about blood and blood transfusion;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Γενικές ανεπιθύμητες ενέργειες:έμετος, αυξημένη πίεση αίματος.

Engelska

general side effects: vomiting, increased blood pressure.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Γενικές ανεπιθύμητες ενέργειες: εμετός, αυξημένη πίεση του αίματος.

Engelska

general side effects: vomiting, increased blood pressure.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Η γενική αίματος με τύπο λευκοκυττάρων, συμπεριλαμβανομένου του αριθμού αιμοπεταλίων, πρέπει να παρακολουθούνται τακτικά καθ’ όλη τη διάρκεια της θεραπείας με velcade.

Engelska

complete blood counts (cbc) with differential and including platelet counts should be frequently monitored throughout treatment with velcade.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Οι ασθενείς με μυελοκαταστολή μπορεί να απαιτούν περισσότερο εντατική παρακολούθηση του αριθμού των κυττάρων στη γενική αίματος, του διαφορικού τύπου των κυττάρων και του αριθμού αιμοπεταλίων.

Engelska

patients with myelosuppression may require more intensive monitoring of complete blood cell counts, with differential and platelet counts.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Επιπλέον γενικές εξετάσεις αίματος ενδέχεται να εκτελεστούν σύμφωνα με τις κατά τόπους ισχύουσες σχετικές διατάξεις.

Engelska

additional cbc tests may be performed in accordance with local requirements.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

εξετάσεις και οι βιοχημικές εξετάσεις του αίματος (γενική αίματος και τύπος, αρίθμηση αιμοπεταλίων, ηλεκτρολύτες, ηπατικά ένζυμα, πρωτεϊνη ορού, χολερυθρίνη ορού και κρεατινίνη ορού). οίο

Engelska

standard haematological tests and blood chemistries (complete blood count and differential, platelet count, na

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

Ασθενείς με μυελοκαταστολή δυνατόν να απαιτήσουν μια πιο εντατική παρακολούθηση της γενικής αίματος, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού του τύπου των λευκών αιμοσφαιρίων και του αριθμού των αιμοπεταλίων.

Engelska

patients with myelosuppression may require more intensive monitoring of complete blood cell counts, with differential and platelet counts.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Πριν την έναρξη της θεραπείας πρέπει να γίνονται σε όλους τους ασθενείς οι κλασικές αιματολογικές εξετάσεις και αναλύσεις αίματος (γενική αίματος και διαφορικός τύπος των λευκών αιμοσφαιρίων, αριθμός αιμοπεταλίων, ηλεκτρολύτες, κρεατινίνη ορού, δοκιμασίες ηπατικής λειτουργίας, ουρικό οξύ).

Engelska

standard haematologic tests and blood chemistries (complete blood count [cbc] and differential, platelet count, electrolytes, serum creatinine, liver function tests, uric acid) must be conducted in all patients prior to initiating therapy.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Κάνετε μια πλήρη γενική αίματος (cbc) και λευκών αιμοσφαιρίων (wbc), διορθωμένη για την ύπαρξη αιμοσφαιρίων με πυρήνες, αριθμό ουδετερόφιλων και αριθμό αιμοπεταλίων αμέσως αφού διαγνωστεί η περίπτωση, και στη συνέχεια επαναλάβετε τις εξετάσεις αυτές κάθε ημέρα.

Engelska

obtain a complete blood cell (cbc) count, with a white blood cell (wbc) count, corrected for the presence of nucleated red blood cells, a neutrophil count, and a platelet count immediately upon diagnosing the event and then repeat daily.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Σε όλους τους ασθενείς που υποβάλλονται σε συστηματική θεραπεία με το introna, πρέπει πριν από την έναρξη της θεραπείας και περιοδικά κατά τη διάρκειά της να γίνονται οι κλασικές αιματολογικές εξετάσεις και οι βιοχημικές εξετάσεις του αίματος (γενική αίματος και τύπος, αρίθμηση αιμοπεταλίων, ηλεκτρολύτες, ηπατικά ένζυμα, πρωτεϊνη ορού, χολερυθρίνη ορού και κρεατινίνη ορού).

Engelska

standard haematological tests and blood chemistries (complete blood count and differential, platelet count, electrolytes, liver enzymes, serum protein, serum bilirubin and serum creatinine) are to be conducted in all patients prior to and periodically during systemic treatment with introna.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 16
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,378,134 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK