You searched for: קראתי (Hebreiska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hebrew

Portuguese

Info

Hebrew

קראתי

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Hebreiska

Portugisiska

Info

Hebreiska

קראתי שמך יהוה מבור תחתיות׃

Portugisiska

invoquei o teu nome, senhor, desde a profundeza da masmorra.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

קראתי בכל לב ענני יהוה חקיך אצרה׃

Portugisiska

clamo de todo o meu coração; atende-me, senhor! eu guardarei os teus estatutos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

אליו פי קראתי ורומם תחת לשוני׃

Portugisiska

a ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז׃

Portugisiska

no dia em que eu clamei, atendeste-me; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

יען קראתי ותמאנו נטיתי ידי ואין מקשיב׃

Portugisiska

mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e nao houve quem desse atenção;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

אם קראתי ויענני לא אאמין כי יאזין קולי׃

Portugisiska

ainda que eu chamasse, e ele me respondesse, não poderia crer que ele estivesse escutando a minha voz.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ומצרים הבל וריק יעזרו לכן קראתי לזאת רהב הם שבת׃

Portugisiska

pois o egito os ajuda em vão, e para nenhum fim; pelo que lhe tenho chamado raabe que não se move.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

אני צויתי למקדשי גם קראתי גבורי לאפי עליזי גאותי׃

Portugisiska

eu dei ordens aos meus consagrados; sim, já chamei os meus valentes para executarem a minha ira, os que exultam arrogantemente.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ויאמר קראתי מצרה לי אל יהוה ויענני מבטן שאול שועתי שמעת קולי׃

Portugisiska

e disse: na minha angústia clamei ao senhor, e ele me respondeu; do ventre do seol gritei, e tu ouviste a minha voz.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

וירץ אל עלי ויאמר הנני כי קראת לי ויאמר לא קראתי שוב שכב וילך וישכב׃

Portugisiska

e correndo a eli, disse-lhe: eis-me aqui, porque tu me chamaste. mas ele disse: eu não te chamei; torna a deitar-te. e ele foi e se deitou.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ובעבור זאת קראתי לכם לראותכם ולדבר עמכם כי בגלל תקות ישראל אסור אני בכבל הזה׃

Portugisiska

por esta causa, pois, vos convidei, para vos ver e falar; porque pela esperança de israel estou preso com esta cadeia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

בלתי אם הדבר האחד ההוא אשר קראתי בעמדי בתוכם כי על תחית המתים אני נדון היום לפניכם׃

Portugisiska

a não ser acerca desta única palavra que, estando no meio deles, bradei: por causa da ressurreição dos mortos é que hoje estou sendo julgado por vós.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ויסף יהוה קרא עוד שמואל ויקם שמואל וילך אל עלי ויאמר הנני כי קראת לי ויאמר לא קראתי בני שוב שכב׃

Portugisiska

tornou o senhor a chamar: samuel! e samuel se levantou, foi a eli e disse: eis-me aqui, porque tu me chamaste. mas ele disse: eu não te chamei, filho meu; torna a deitar-te.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

גם אני אבחר בתעלליהם ומגורתם אביא להם יען קראתי ואין עונה דברתי ולא שמעו ויעשו הרע בעיני ובאשר לא חפצתי בחרו׃

Portugisiska

também eu escolherei as suas aflições, farei vir sobre eles aquilo que temiam; porque quando clamei, ninguém respondeu; quando falei, eles não escutaram, mas fizeram o que era mau aos meus olhos, e escolheram aquilo em que eu não tinha prazer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ומניתי אתכם לחרב וכלכם לטבח תכרעו יען קראתי ולא עניתם דברתי ולא שמעתם ותעשו הרע בעיני ובאשר לא חפצתי בחרתם׃

Portugisiska

também vos destinarei � espada, e todos vos encurvareis � matança; porque quando chamei, não respondestes; quando falei, não ouvistes, mas fizestes o que era mau aos meus olhos, e escolhestes aquilo em que eu não tinha prazer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ואעל שמה על פי מחזה ואשים לפניהם את הבשורה אשר קראתי בגוים וביחוד שמתיה לפני החשובים שבהם פן תהיה לריק מרוצתי אשר ארוץ או רצתי׃

Portugisiska

e subi devido a uma revelação, e lhes expus o evangelho que prego entre os gentios, mas em particular aos que eram de destaque, para que de algum modo não estivesse correndo ou não tivesse corrido em vão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,759,427,359 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK