You searched for: matten op te plooien (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

matten op te plooien

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

nationalisme en de neiging om op zichzelf terug te plooien bedreigen ons.

Franska

il sera nécessaire, notamment, de trouver une réponse au fait que l'économie européenne ne crée pas suffisamment d'emplois et que sa compétitivité s'affaiblit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wanneer je met de rugzak op reis gaat, rol je kleren op eerder dan ze te plooien.

Franska

dans votre sac, roulez les vêtements au lieu de les plier!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het is moeilijk om op deze plaats het weefsel omhoog te plooien en zutectra zelf te injecteren.

Franska

il est difficile de saisir le tissu et vous-même à l’injection de zutectra en ite.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij proberen onze procedures zodanig te plooien dat de agenda wordt gevuld.

Franska

nous essayons de contourner notre règlement dans le but de remplir l'ordre du jour.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

vanuit strekzit zo ver mogelijk voorwaarts reiken zonder de knieën te plooien en met aaneengesloten voeten.

Franska

se trouver en position assise avec les jambes tendues et essayer d'aller le plus possible vers l'avant, sans plier les genoux et en gardant les pieds joints.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

toegenomen mate op bijwerkingen

Franska

urveillance accrue des effets

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ook dienen belasting- en douanerecht in hoge mate op elkaar te worden afgestemd.

Franska

il y aurait lieu de procéder aussi à un alignement rigoureux des domaines de compétences fiscales et douanières.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

bijgevolg mogen deze organisaties zich in sterkere mate op vrijwilligers verlaten om de actie mede te financieren.

Franska

en conséquence, ces organisations peuvent recourir dans une plus large mesure à des bénévoles pour les besoins du cofinancement de l’action.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

alle drie de landen hebben belangrijke projecten lopen om de gasuitvoer naar de unie in aanzienlijke mate op te voeren.

Franska

ces trois pays ont de grands projets pour accroître substantiellement leurs exportations de gaz à destination de l'ue.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

1 zich in steeds toenemende mate op het resultaat.

Franska

dans ce contexte, il établit une distinction entre impulsions internes et externes qui affectent la qualité du travail.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het uitzetten van de in de werktekeningen aangegeven maten op de bouwplaats

Franska

le report sur le chantier des cotes indiquées dans les plans d'exécution

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

de economieën van de lidstaten drijven in belangrijke mate op de dienstensector.

Franska

les services représentent le secteur dominant dans les économies des États membres.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

dat doel kan niet in voldoende mate op een ander niveau worden bereikt.

Franska

cet objectif ne peut être atteint de manière satisfaisante à un autre niveau.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

bovendien blijkt dat de cruises ook in zekere mate op de europese markt zijn aangeboden.

Franska

de surcroît, il apparaît que des croisières auraient fait l’objet d’une certaine commercialisation en europe.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

de beide vormen van samengestelde distributiemodellen steunen in belangrijke mate op de relatieve kosten van alternatieve verplaatsingen.

Franska

dans un tel cas, il vaut la peine d'évaluer les chances qu'un tel progès technique ne se réalise pas, ainsi que les conséquences d'une telle éventualité.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

de uitvoer die weliswaar hoofdzakelijk grondstoffen betreft, is in steeds sterkere mate op de westerse markten gericht.

Franska

plus que les questions strictement sectorielles, ce sera l'environnement général dans lequel l'industrie slovaque évolue, tel que l'infrastructure, la fiscalité, etc., qui déterminera son avenir.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

(62) de verschillende ondernemingen zijn in hoge mate op dezelfde of verwante markten actief.

Franska

(62) les différentes entreprises opèrent pour l'essentiel sur les mêmes marchés ou sur des marchés contigus.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

beide initiatieven concentreren zich in hoge mate op afrika, hoewel zij ook in andere regio's worden ontplooid.

Franska

les deux initiatives sont fortement centrées sur l'afrique, mais elles sont également développées dans d'autres régions.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

de ligurische corridor is voornamelijk op noord-italië gericht en in mindere mate op midden-italië.

Franska

le couloir ligure est essentiellement orienté vers l'italie du nord et, dans une moindre mesure, vers l'italie centrale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,762,417,164 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK