Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik wacht uw nieuws af
j'attends vos nouvelles
Senast uppdaterad: 2023-07-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wacht al uren lang.
espero desde hace horas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wacht je ergens op?
¿estás esperando algo?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wacht op de trein.
estoy esperando el tren.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wacht maar af; ik wacht met jullie af."
¡vigilad! yo también vigilaré con vosotros».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
--„ik wacht hem in persoon.”
¿qué queréis decir?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wacht op een vriendin van me.
estoy esperando a mi amiga.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wacht op een zeer belangrijk telefoontje.
estoy esperando una llamada muy importante.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wachten jullie dus maar af; ik wacht met jullie ook af."
¡esperad, pues! yo también soy de los que esperan».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik wacht met ongeduld op het einde van de week.
espero con impaciencia el fin de la semana.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waarlijk, ik wacht, met u, den tijd uwer verdelging.
yo espero con vosotros».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
--„ik wacht uw bevelen,” zeide d’artagnan.
estoy a vuestras órdenes dijo d'artagnan.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
--„moet ik wachten?”
¿habrá que esperaros.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„duizendmaal verschooning, heeren! maar die man brengt mij ongetwijfeld het nieuws, waarop ik wacht.”
señores, mil perdones, pero sin duda este hombre me trae noticias que esperaba.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zou ik wachten tot ze weer komt?
¿debería esperarla a que vuelva?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wachtte een uur, maar hij kwam niet opdagen.
esperé durante una hora, pero él no apareció.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zit niet te wachten op de vrijheid om al dan niet een sluier te dragen. ik wacht op de dag dat er minder inflatie en werkeloosheid is en de dag dat kansarme mensen geen drugs meer hoeven te verkopen..
no quiero la libertad para usar o no el velo, lo que quiero es que llegue el día en que las tasas de inflación y desempleo se reduzcan y la población marginalizada no necesite de la venta de drogas.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het overige goot ik met afkeer uit en ik wachtte met het angstzweet op mijn voorhoofd....
tiré el resto con horror, y esperé, con el sudor del espanto en la frente.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
--„in ’s hemels naam!” zeide hij, „luister naar mij; ik wacht iemand, die niet komt, en ik sterf van angst.
¡en nombre del cielo, escuchadme! yo esperaba a alguien que no viene, me muero de inquietud.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
--„ik wil niets raden, mevrouw! ik wacht tot men mij iets toevertrouwt, en behalve hetgeen lord de winter mij in uw tegenwoordigheid heeft gezegd, weet ik niets.”
yo no trato de adivinar nada, señora; yo espero que se confíe a mí; y aparte de lo que ante vos me ha dicho, lord de winter nada me ha confiado.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: