You searched for: farne (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

farne

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

farne un altro ora.

Danska

(munterhed)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sì ma per farne che?

Danska

den er ikke gået fremad på dette punkt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma bisogna farne buon uso.

Danska

spørgsmål nr.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

armi possono poter farne parte.

Danska

tilintetgøre denne planet adskillige gang med det eksisterende atomvåbenarsenal?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non si può pensare di farne a meno.

Danska

det må vi aldrig se bort fra.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ed a farne le spese sono i cittadini.

Danska

bor gerne får en lang næse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la mostra è qui, e possiamo farne uso.

Danska

det er her, og vi kan bruge det. vi må vise vor fornuft.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho tenuto tuttavia a farne presenti alcune.

Danska

det kunne jeg allerede konstatere i forbindelse med østrogen-direktivet sidste år, og jeg tror også, at det fremover kan være sådan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dovremmo permettere ai non sportivi di farne uso?

Danska

skal ikkesportsfolk have lov til at bruge dem?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

anche se a farne le spese sono i consumatori.

Danska

det var det, der var at sige om den betænkning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in ogni caso, sono i viaggiatori a farne le spese.

Danska

nærværende forslag baserer sig følgelig kun på princippet om ikke-anskaffelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non è quindi il caso di farne una dettagliata contestazione.

Danska

det vil derfor heller ikke være relevant at komme med en detaljeret afvisning heraf.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le piccole e medie imprese non possono farne parte.

Danska

små og mellemstore virksomheder kan ikke være med her.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

farne un dogma è un'aberrazione socide e umana.

Danska

at gøre den til et dogme er en social og menneskelig vildfarelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

però non vedo perché dovremmo essere noi a farne le spese.

Danska

det betyder »god morgen«, hvis nogen gerne vil vide det.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anastassopoulos mo compiuto progressi e vedremo che potremmo farne altri.

Danska

anastassopoulos står vi nu, og jeg håber, vi lever om 5 år, hvor vi vil kunne konstatere, at vi er kommet i samme situation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

attualmente ne esistono un milione enessuno sa cosa farne, ha aggiunto.

Danska

der findespå nuværende tidspunkt 1 million, og ingen ved,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dopo queste considerazioni di carattere generale, vorrei farne alcune specifiche.

Danska

efter disse generelle bemærkninger vil jeg gerne kom me med nogle særlige bemærkninger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

immagino che questa assemblea vorrà sapere che cosa la commissione intenda farne.

Danska

jeg tror, forsamlingen gerne vil vide, hvad den gør ved dem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

parlamento europeo farne i britannici costituiva uno «sviamento di procedura».

Danska

efter hans opfattelse fandtes der på en række områder »ikke noget veto i europa«. der fand­tes imidlertid en »common sense­regel«, hvoref­ter landene søgte at nå frem til enstemmige afgø­relser.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,714,993 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK