You searched for: se io tenessi acceso il fuoco, lui mi ucc... (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

se io tenessi acceso il fuoco, lui mi ucciderebbe

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

ti renderò schiavo dei tuoi nemici in una terra che non conosci, perché si è acceso il fuoco della mia ira, che arderà contro di voi»

Danska

jeg lader dig trælle for dine fjender i et land, du ikke kender, thi ild luer op i min vrede; den brænder mod eder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sotto gli occhi di migliaia di agricoltori che protestavano per il loro tabacco invenduto, si è cosparso di benzina, ha acceso il fuoco ed è bruciato come una torcia.

Danska

vi kan ikke modernisere vort landbrug, hvis ikke vi må forøge vor produktion af landbrugsvarer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si dice che la rivoluzione siriana abbia acceso il fuoco del settarismo; alcuni sostengono che prima della rivoluzione vivevamo insieme in armonia.

Danska

det siges at den syriske revolution antændte gnisten i landets sekterisme; nogle hævder, at før revolutionen levede vi sammen i harmoni.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu dovrai ritirare la mano dall'eredità che ti avevo data; ti farò schiavo dei tuoi nemici in un paese che non conosci, perché avete acceso il fuoco della mia ira, che arderà sempre». così dice il signore

Danska

din hånd må slippe din arvelod, den, jeg gav dig. jeg lader dig, trælle for fjender i et ukendt land, thi ild luer op i min vrede, den brænder evigt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

incendio di origine accidentale o dovuto a negligenza, ossia la cui origine è connessa all'attività diretta o indiretta dell'uomo, senza che questi abbia avuto l'intenzione di distruggere uno spazio forestale (esempi: collegamenti elettrici, ferrovia, opere pubbliche, barbecue, bruciatura di stoppie sfuggita al controllo di chi ha acceso il fuoco, ecc.).

Danska

brand, som følge af hændeligt uheld eller skødesløshed, hvilket betyder, at branden direkte eller indirekte skyldes menneskelig aktivitet, som dog ikke har haft til formål at ødelægge et skovområde (eksempler: elledninger, jernbanelinjer, forskellige former for arbejde, barbecue, afbrænding, som den pågældende har mistet kontrollen over, osv.).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,790,640,862 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK