You searched for: bello aver concorr cosi (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

bello aver concorr cosi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

ecco perché è cosi bello aver qualcuno con cui condividere tutto, gli alti e i bassi.

Engelska

this is why it's so cool having somebody to share it with - all the journeys up and down.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ringraziamo tutti i partecipanti per arrivare alla bavarese waging am see . e 'stato bello aver trascorso un fine settimana meraviglioso in compagnia della famiglia " arabella " .

Engelska

euch allen ein herzliches "vergelt's gott" und auf wiedersehen im nächsten jahr! we thank all the participants for coming to the bavarian waging am see. it was nice to spent a wonderful weekend in the circle of the "arabella" family.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

È stato bello aver potuto ospitare te e la tua famiglia durante la vostra vacanza. l'appartamento si trova in una delle aree residenziali di manhattan e sono grato che ti siano piaciuti sia l'appartamento che il soggiorno.

Engelska

it was wonderful having you and your family stay here for your visit.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci sembra che sia particolarmente bello aver fissato la firma del trattato con i paesi che aderiranno all' unione europea in data 16 aprile, di fronte all' acropoli o nelle sue immediate vicinanze, in quanto simbolicamente ad atene, culla della democrazia, si darà il via libera all' adesione dei paesi dell' europa centrale che hanno raggiunto la democrazia dopo gli orrori dell' era comunista e, prima di questa, dopo gli anni del nazionalsocialismo.

Engelska

we think it is particularly splendid that the treaty with the countries that are to join the eu should be signed, on 16 april, in front of the acropolis or in its immediate vicinity, that being a symbolic expression of the fact that it is at the site of democracy 's foundation, athens, that we are giving the green light to the membership of the central european countries that have achieved democracy after the horrors of the communist era, and before that, the years under national socialism.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,743,518,158 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK