You searched for: parola che deriva da (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

parola che deriva da

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

deriva da...

Franska

c'est de...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il nome deriva da

Franska

le nom est dérivé de

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deriva da sagglemint?

Franska

c'est un dérivé de sagglemint, non ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la patenti deriva da conversione

Franska

le permis de conduire dérive

Senast uppdaterad: 2021-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e alla deriva da cinquemila anni.

Franska

5000 ans à travers le temps.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

beh, halloween deriva da samhain.

Franska

eh bien, halloween est un dérivé de samhain.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

questo regolamento, che deriva di-

Franska

dépenses adminisrratives — partie a (hors pensions)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

- l'informazione deriva da marie.

Franska

notre fille nous donne les informations.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

deriva da uno dei miei precedenti matrimoni.

Franska

c'était l'un de mes précédents mariages.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

che deriva ha preso questo paese?

Franska

où va-t-on ? !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

probabilmente deriva da una protesi d'anca.

Franska

ça vient d'un remplacement de hanche.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

- magari deriva da un'azione ripetuta

Franska

une action répétée.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

deriva da billy "la capra" bukanski.

Franska

nommé ainsi à propose de billy "la chèvre" bukanski.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

halloween deriva da un antico patto cristiano.

Franska

halloween, c'est un vieil accord chrétien,

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

c'e' una specie di costo emotivo che deriva da questo.

Franska

il y a un prix émotionnel à payer pour ça.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

dal latino « aurum » che deriva da aurora, la dea del sole nascente

Franska

latin « & #160; aurum & #160; ». nom tiré de « & #160; aurore & #160; », la déesse du lever du soleil

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

l'illusione in parola, che ho già denunciata, deriva da un razzismo stolto e, in questo caso, ben reale.

Franska

pour ce qui est de l'élargissement de l'union aux pays d'europe centrale et orientale, la présidence souligne à juste titre la nécessité d'orienter la politique de façon à permettre à ces pays d'adhérer à l'union.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

si dice che l'etimologia della parola derivi da:

Franska

l'étymologie de ce mot serait "mo agari", la fin du deuil.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

deriva da greco... significa "la piu' bella".

Franska

cela vient du grec et signifie "la plus belle".

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

un’obbligazione attuale che deriva da eventi passati ma che non è rilevata perché:

Franska

une obligation actuelle résultant d’événements passés mais qui n’est pas comptabilisée car:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,730,300,187 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK