Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la fotografia ha carattere puramente indicativo.
la photographie a un caractère purement indicatif.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la fotografia ha un carattere puramente indicativo.
la photographie a un caractère purement indicatif.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la seguente ripartizione ha valore puramente indicativo
la ventilation des crédits présentée ci-après est de nature purement indicative
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il presente avviso ha carattere puramente indicativo.
le présent avis de préinformation est publié à titre purement indicatif.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la menzione dei codici nc ha valore puramente indicativo.
ces codes sont mentionnés à titre indicatif.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i codici nc vengono forniti a titolo puramente indicativo.
ces derniers ne sont donnés qu'à titre purement indicatif.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
detti codici nc vengono forniti a titolo puramente indicativo.
ces codes nc sont mentionnés à titre purement indicatif.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le quote massime di finanziamento sono riportate a titolo puramente indicativo.
les financements maximum sont donnés à titre indicatif.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le immagini sono puramente indicative
the images are purely indicative
Senast uppdaterad: 2022-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le cifre sono puramente indicative.
ces chiffres ne sont donnés qu’à titre d’exemple.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tratta però, onorevoli parlamentari, di un programma puramente indicativo, non definitivo.
il s' agit d' un programme simplement indicatif, mesdames, messieurs. ce n' est pas un programme définitif.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a titolo puramente indicativo, questi criteri sono brevemente riassunti qui di seguito:
À titre purement indicatif, ces critères sont brièvement résumés ci-après:
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gli aspirapolvere possono offrire unesempio, puramente indicativo, dicome dovrebbe funzionare il nuovoprocesso.
les aspirateurs pourraient illustrer le fonctionnement du processus.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(l’immagine è puramente indicativa)
(the image is purely indicative)
Senast uppdaterad: 2013-08-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come già indicato, l’elenco delle opzioni non è completo e ha valore puramente indicativo.
comme indiqué ci-dessus, la liste d'options n'a qu'un caractère indicatif et n'est pas exhaustive.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
posso dire con certezza che, per chi deve programmare un viaggio, l' orario è puramente indicativo.
je peux dire avec certitude que l' horaire ne constitue qu' un guide et non quelque chose de définitif, lorsqu' il s' agit de planifier un voyage.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
considerate tali differenze di definizione e di fonti dei dati, Ì raffronti internazionali hanno valore puramente indicativo.
avis du comité économique et social: bull. 10-2001, point 1.3.19
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
brevemente e a titolo puramente indicativo, questi criteri vengono riportati qui di seguito in forma sintetica:
À titre purement indicatif, ces critères sont brièvement résumés ci-après:
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
desidererei che tale elenco venisse considerato puramente indicativo e che ci si attenesse all'esame punto per punto.
je souhaiterais que l'on considère cette liste comme purement indicative et que, désormais, nous en restions à la formule de l'examen point par point.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inoltre i confini regionali indicati sono puramente indicativi.
les limites régionales ne sont également indiquées qu'à titre purement indicatif.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: