You searched for: andavano (Italienska - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Croatian

Info

Italian

andavano

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Kroatiska

Info

Italienska

gli esseri andavano e venivano come un baleno

Kroatiska

biæa trèahu i opet se vraæahu poput munje.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

uscirono allora dalla città e andavano da lui

Kroatiska

oni iziðu iz grada te se upute k njemu.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

andavano tutti a farsi registrare, ciascuno nella sua città

Kroatiska

svi su išli na popis, svaki u svoj grad.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perché molti giudei se ne andavano a causa di lui e credevano in gesù

Kroatiska

jer su zbog njega mnogi Židovi odlazili i vjerovali u isusa.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le comunità intanto si andavano fortificando nella fede e crescevano di numero ogni giorno

Kroatiska

tako se crkve uèvršæivahu u vjeri i broj im se danomice poveæavao.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quelli però che erano stati dispersi andavano per il paese e diffondevano la parola di dio

Kroatiska

oni dakle što su se raspršili obilazili su navješæujuæi rijeè.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ioakìm era molto ricco e possedeva un giardino vicino a casa ed essendo stimato più di ogni altro i giudei andavano da lui

Kroatiska

jojakim bijaše vrlo bogat: uz kuæu imaše vrt. judejci se skupljahu kod njega jer bijaše poštovaniji od svih.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho teso la mano ogni giorno a un popolo ribelle; essi andavano per una strada non buona, seguendo i loro capricci

Kroatiska

svagda sam pružao ruku narodu odmetnièkom, koji hodi putem zlim, za mislima svojim,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciascuno si muoveva davanti a sé; andavano là dove lo spirito li dirigeva e, muovendosi, non si voltavano indietro

Kroatiska

i svako iðaše samo naprijed. a iðahu onamo kamo ih je duh gonio. i ne okretahu se iduæi.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dovunque lo spirito le avesse spinte, le ruote andavano e ugualmente si alzavano, perché lo spirito dell'essere vivente era nelle ruote

Kroatiska

kuda ih je duh gonio, onuda se kretahu, a zajedno se s njima i toèkovi podizali, jer duh biæa bijaše u toèkovima.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

appena li vide, gesù disse: «andate a presentarvi ai sacerdoti». e mentre essi andavano, furono sanati

Kroatiska

kad ih isus ugleda, reèe im: "idite, pokažite se sveæenicima!" i dok su išli, oèistiše se.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

ora, mentre quelle andavano per comprare l'olio, arrivò lo sposo e le vergini che erano pronte entrarono con lui alle nozze, e la porta fu chiusa

Kroatiska

"dok one odoše kupiti, doðe zaruènik: koje bijahu pripravne, uðoše s njim na svadbu i zatvore se vrata.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

diceva dunque alle folle che andavano a farsi battezzare da lui: «razza di vipere, chi vi ha insegnato a sfuggire all'ira imminente

Kroatiska

govoraše dakle mnoštvu koje je dolazilo da se krsti: "leglo gujinje! tko vas samo upozori da bježite od skore srdžbe?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

mentre questi se ne andavano, gesù si mise a parlare di giovanni alle folle: «che cosa siete andati a vedere nel deserto? una canna sbattuta dal vento

Kroatiska

kad oni odoše, poèe isus govoriti mnoštvu o ivanu: "Što ste izišli u pustinju gledati? trsku koju vjetar ljulja?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

e se ne andavano discordi tra loro, mentre paolo diceva questa sola frase: «ha detto bene lo spirito santo, per bocca del profeta isaia, ai nostri padri

Kroatiska

nesložni tako meðu sobom, stadoše se razilaziti kadli im pavao reèe još jednu rijeè: "lijepo duh sveti po izaiji proroku reèe ocima vašim:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

poi sedettero per prendere cibo. quando ecco, alzando gli occhi, videro arrivare una carovana di ismaeliti provenienti da galaad, con i cammelli carichi di resina, di balsamo e di laudano, che andavano a portare in egitto

Kroatiska

potom sjednu da ruèaju. kako podignu svoje oèi, opaze povorku jišmaelaca gdje dolazi iz gileada. deve su im nosile mirodije, balzam i mirisavu smolu da ih preprodaju u egipat.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i sei paesi andavano talmente d’accordo che ben presto decisero di dar vita a un’altra associazione, chiamata comunità economica europea (cee), che prese avvio nel 1957.

Kroatiska

tih je šest zemalja tako dobro surađivalo da su ubrzo odlučile zasnovati drugi klub, koji bi se zvao europska ekonomska zajednica (eez). uspostavljen je 1957.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,768,970,399 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK