Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
b) impedirne la ripetizione.
b ) impedir que se repita el hecho .
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sto cercando di impedirne una.
estoy tratando de prevenir una.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- voglio impedirne la visione.
voy a desestimarlo. no.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-per impedirne le mutazioni. -santo cielo...
¡dios mío!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sto cercando di impedirne uno, per cambiare un po'.
pensé que podría intentar parar uno para variar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i container si muovono automaticamente per impedirne il congelamento.
los contenedores se mueven automáticamente, para evitar el congelamiento.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tragiche sono queste perdite, ma impedirne altre dobbiamo.
trágica estas muertes son. pero prevenir más debemos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
credo che i sigilli servano a impedirne l'uscita.
creo que la marca evita que vuelva a salir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questi ordigni hanno dei codici per impedirne l'utilizzo.
esas armas nucleares tienen códigos para evitar que nadie las pueda usar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha mischiato il sangue con un polimero, per impedirne l'ossidazione.
mezcló la sangre con un polímero para evitar que se oxidase.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conservare il campione in modo da impedirne il deterioramento e le modifiche di composizione.
la muestra debe conservarse de forma que se evite su deterioro o modificación.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la bce definisce regole comuni e norme minime al fine di impedirne la divulga-
el bce definir reglas comunes y est ndares m nimos para impedir su publicaci n ilegal y su uso no autorizado.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
se si accertano infrazioni, l'impresa adotta i provvedimenti necessari per impedirne il ripetersi.
si se comprobaren infracciones , adoptará las medidas necesarias para evitar su repetición .
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essere seppelliti ad una profondità tale da impedirne l'accesso ai parassiti ed agli uccelli selvatici;
se enterrarán a una profundidad que impida el acceso a parásitos y aves salvajes;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
valutare la necessità di azioni tese a prevenire le non conformità ed attuare le azioni appropriate identificate per impedirne il verificarsi;
la evaluación de la necesidad de acciones para prevenir las no conformidades y la implementación de las acciones apropiadas definidas para prevenir su ocurrencia;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la seconda estensione non è visibile in windows per impostazione predefinita e avg segnala tali file per impedirne l'apertura accidentale.
la segunda extensión no es visible en windows de forma predeterminada, y avg reporta estos archivos para prevenir que se abran accidentalmente.
Senast uppdaterad: 2017-02-22
Användningsfrekvens: 24
Kvalitet:
i roditori, gli insetti e qualsiasi altro parassita devono essere distrutti e vanno presi provvedimenti per impedirne ulteriori infestazioni;
se exterminarán roedores, insectos u otros parásitos y se impedirán nuevas infestaciones;
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allorché la trasmissione di dati riservati è contemplata da un atto di diritto comunitario non possono essere fatte valere norme nazionali in materia di segreto statistico per impedirne la trasmissione.
para impedir la transmisión de datos confidenciales no podrán invocarse las normas nacionales sobre el secreto estadístico si un acto de derecho comunitario prevé la transmisión de tales datos.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i sistemi di controllo delle partenze e i sistemi di check-in negli aeroporti sono gestiti in modo da impedirne l’accesso non autorizzato.
se supervisarán los sistemas de control de salidas y de facturación para impedir todo acceso no autorizado.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le caselle “colli e designazione delle merci” non utilizzate del formulario complementare devono essere sbarrate, in modo da impedirne la successiva utilizzazione,
las casillas “bultos y descripción de las mercancías” del formulario complementario que no se utilicen deberán ser tachadas de forma que no se puedan utilizar posteriormente,
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: