Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
natura e oggetto dell'incarico
gegenstand des auftrags
Senast uppdaterad: 2019-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel caso di conclusione della vendita dell’immobile oggetto dell’incarico
im fall der verkaufsbwicklung der immobilie im auftrag
Senast uppdaterad: 2015-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in altre parole devono rimanere possibili le importazioni parallele dei beni oggetto del contratto.
in der eg sind solche vereinbarungen für die schaffung eines ein heitlichen europäischen marktes von besonderer bedeutung, da sie als grenzüberschreitende vertriebsvereinbarungen zur marktintegration beitragen können.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
categorie di beni oggetto dei regimi di deposito diversi da quello doganale di cui all'articolo 160, paragrafo 2
kategorien von gegenstÄnden, die nach artikel 160 absatz 2 regelungen fÜr andere lager als zolllager unterliegen
Senast uppdaterad: 2012-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i canoni annuali corrisposti per i beni oggetto di contratti di leasing finanziario dovrebbero essere esclusi.
jährliche mietzahlungen für anlagen, die im rahmen eines finanzierungsleasing-vertrags genutzt werden, gehören nicht unter diesen posten.
Senast uppdaterad: 2016-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i beni oggetto della transazione sono di seguito denominati collettivamente «the lydney business».
sämtliche aktiva, auf die sich diese transaktion erstreckt, werden insgesamt als „geschäftsbereich lydney“ bezeichnet.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allegato v - categorie di beni oggetto dei regimi di deposito diversi da quello doganale di cui all'articolo 160, paragrafo 2
anhang v kategorien von gegenstÄnden, die nach artikel 160 absatz 2 regelungen fÜr andere lager als zolllager unterliegen
Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e dubbio che i due atti fossero giuridicamente necessari. inoltre, l'elenco dei beni oggetto del regime di controllo figura nella decisione a no.
diese verdoppelung von rechtsinstrumenten war vom rechtlichen standpunkt zweifellos nicht notwendig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la parte venditrice si impegna a svincolare i beni oggetto del presente preliminare dalla predetta iscrizione ipotecaria, il tutto a propria cura e spese,
der versprechende verkäufer verpflichtet sich, die vermögenswerte, die gegenstand dieses vorläufigen vertrags sind, auf eigene kosten von der oben genannten hypothekenregistrierung zu entlasten.
Senast uppdaterad: 2023-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) che il fornitore sia un produttore e un distributore di beni, mentre l'acquirente sia un distributore che non produca beni concorrenti con i beni oggetto del contratto,
b) der lieferant zugleich hersteller und händler von waren, der käufer dagegen ein händler ist, der keine mit den vertragswaren im wettbewerb stehenden waren herstellt, oder
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a) un obbligo diretto o indiretto che imponga al rivenditore di non vendere servizi di leasing relativi ai beni oggetto del contratto o a beni corrispondenti;
a) alle unmittelbaren oder mittelbaren verpflichtungen, die den einzelhändler veranlassen, keine leasingdienstleistungen für vertragswaren oder ihnen entsprechende waren zu verkaufen;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a) non rilasceranno licenze di esportazione qualora esista un rischio evidente che i beni oggetto della prevista esportazione possano essere utilizzati a fini di repressione interna;
a) keine ausfuhrgenehmigung erteilen, wenn eindeutig das risiko besteht, daß das zur ausfuhr bestimmte gerät zur internen repression benutzt werden könnte,
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in primo luogo, la statsbygg ha chiesto al consulente indipendente catella eiendom consult as (cec) di realizzare una stima dei beni oggetto del trasferimento.
diese bewertung wurde gemäß den bedingungen für wertermittlungen des norwegischen schätzungs- und vermessungsverbandes (ntf) vorgenommen, indem die einzelnen immobilien bewertet und dann die werte der einzelnen immobilien addiert wurden, um den wert des gesamtbestandes zu ermitteln.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l’immobilienmakler si farà carico di tutte le spese pubblicitarie al fine di procurare l’acquirente e/o gli acquirenti per l’immobile in oggetto dell’incarico ricevuto durch vertragliche bindung dalla handelnder verkäufer
der immobilienmakler wird für alle werbeausgaben verantwortlich sein, um den käufer und/oder die käufer für die immobilien im auftrag durch vertragliche bindung von dem handelnden verkäufer aufzufinden
Senast uppdaterad: 2015-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
distribuzione di autoveicoli nuovi; la relativa quota di mercato è calcolata sulla base del volume dei beni oggetto del contratto e dei beni corrispondenti venduti dal fornitore, nonché di tutti gli altri beni venduti dal costruttore che sono considerati dal distributore intercambiabili in ragione delle caratteristiche dei prodotti, dei loro prezzi e dell'uso al quale sono destinati,
vertrieb von neufahrzeugen: berechnung der marktanteile auf der grundlage der absatzmengen der vom lieferanten verkauften vertragswaren und ihnen entsprechenden waren sowie der sonstigen vom hersteller verkauften waren, die vom händler aufgrund der eigenschaften, der preise und des verwendungszwecks der produkte als austauschbar oder substituierbar angesehen werden;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- vendere o usare beni che sono prodotti esclusivamente dall'affiliante o da terzi da lui designati, quando manchi la possibilità pratica, data la natura dei beni oggetto del franchising, di applicare specificazioni oggettive e di qualità;
bestimmte erzeugnisse, für die keine objektiven qualitätskriterien festgelegt werden können, vom franchisegeber oder είηεηι von ihm benannten dritten υηίεπιείιηιεη zu beziehen,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se l'informazione è disponibile, la dichiarazione deve precisare la natura della transazione e, se del caso, la natura dei beni oggetto della transazione e indicare in particolare se si tratta di beni coperti dal regolamento (ce) n.
ist die information verfügbar, so ist in der erklärung die art der transaktion anzugeben, sowie gegebenenfalls die art der güter, auf die sich die transaktion bezieht, insbesondere, ob es sich um güter handelt, die unter die verordnung (eg) nr.
Senast uppdaterad: 2012-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
così come per il reddito disponibile, le regole per calcolare il capitale disponibile sono alquanto complesse, ma viene in ogni caso escluso sempre il valore della casa, del mobilio, ecc., delle vostre attrezzature professionali e dei beni oggetto della controversia.
ebenso wie für das verfügbare einkommen gibt es auch für die berechnung des verfügbaren vermögens komplizierte regeln, aber unberücksichigt bleibt stets der wert ihrer wohnung oder ihres hauses, deren möblierung usw. sowie die von ihnen beruflich genutzte ausrüstung und alle in dem verfahren umstrittenen gegenstände.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le direttive 79/1072/cee e 86/560/cee non si applicano alle cessioni di beni esentate, o che possono essere esentate, a norma dell'articolo 138 quando i beni oggetto della cessione sono spediti o trasportati dall'acquirente o per suo conto.
(3) die richtlinien 79/1072/ewg und 86/560/ewg finden keine anwendung auf lieferungen von gegenständen, die von der steuer befreit sind oder gemäß artikel 138 befreit werden können, wenn die gelieferten gegenstände vom erwerber oder für dessen rechnung versandt oder befördert werden.
Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: