Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ti devo una cena.
ich schulde dir ein abendessen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo constatare una cosa.
4, art. 8 abs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo dire....
das muß ich jetzt bekennen ...
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
permettetemi di dire una cosa ovvia.
lassen sie mich einen nahe liegenden punkt ansprechen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
che devo dire?
ephremidis (com). - (gr) herr präsident!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo però dire una parola di cautela.
in seiner sitzung vom 23724.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io vi devo dire....
ich muß ihnen bekennen ...«
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desidero dire una cosa alla onorevole rothbehrendt.
es gab-viele andere beiträge.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo dire a questo
wir befürchten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a posteriori è facile dire una cosa simile.
das ist im nachhinein betrachtet einfach zu sagen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
infine, vorrei dire una cosa molto personale.
abschließend möchte ich noch eine sehr persönliche bemerkung anführen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
devo dire che sono sorpreso.
aber ich muß ihnen sagen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo dire che la cosa mi è sembrata alquanto sorprendente.
nach der abstimmung über die Äv 35 und 612
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo dire che me lo chiedo.
ich will diesen beschluß in keiner weise anfechten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quante cose ti devo chiedere!
wie vielerlei muß ich dich noch fragen!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo dire che nutro poca fiducia.
ich muß sagen, daß mein vertrauen diesbezüglich sehr gering ist.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posso dire una cosa di cui spero la commissione prenderà nota?
bangemann, mitglied der kommission. - herr präsident!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo dire chiaramente che siamo delusi.
fraga iribarne (ed). - (es) herr präsident!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo dire che abbiamo lavorato bene insieme.
ich muss sagen, dass wir ein gutes team abgegeben haben.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
devo dire che, personalmente, me ne rammarico.
deshalb finde ich den gedanken der kollegin garcia arias sinnvoll, nämlich unsere schiffbaubeihilfen bis zum inkrafttreten des oecd-abkommens zu verlängern.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: