You searched for: odredbama (Kroatiska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Finnish

Info

Croatian

odredbama

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Finska

Info

Kroatiska

protokol o prijelaznim odredbama

Finska

pöytäkirja siirtymämääräyksistä

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Kroatiska

tako je dobar dio suradnje podvr­gnut odredbama unije.

Finska

niinpä yhteisön säännöt koskevat suurinta osaa yhteistyöstä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Kroatiska

zato hodim po odredbama tvojim, mrski su mi svi lažni putovi. $pe

Finska

sentähden minä vaellan kaikessa suoraan, kaikkien sinun asetuksiesi mukaan; kaikkia valheen teitä minä vihaan.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Kroatiska

prema zapovijedima tvojim ja podižem ruke i o tvojim odredbama razmišljam. $zajin

Finska

minä kohotan käteni sinun käskyjesi puoleen, jotka ovat minulle rakkaat, ja tutkistelen sinun säädöksiäsi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Kroatiska

dobrote tvoje, jahve, puna je zemlja; nauèi me odredbama svojim. $tet

Finska

maa on täynnä sinun laupeuttasi, herra; opeta minulle käskysi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Kroatiska

a to zato što je abraham slušao moj glas i pokoravao se mojim zapovijedima, mojim zakonima i odredbama!"

Finska

sentähden että aabraham kuuli minua ja noudatti, mitä minä noudatettavaksi annoin, minun käskyjäni, säädöksiäni ja opetuksiani."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

on uèi jakova tvojim odredbama i izraela tvojemu zakonu. on podiže kad k tvojim nosnicama i paljenicu na žrtvenik ti stavlja.

Finska

he opettavat sinun säädöksiäsi jaakobille ja israelille sinun lakiasi; he panevat suitsutusta sinun eteesi ja kokonaisuhreja sinun alttarillesi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Kroatiska

odluke se posebice moraju odnositi na mogućnost pokretanja sudskih postupaka i pritužbi ombudsmanu prema odgovarajućim odredbama Članaka 230 i 195 ugovora o osnivanju europske zajednice.

Finska

päätöksissä on erityisesti viitattava mahdollisuuteen nostaa kanne ja kannella oikeusasiamiehelle euroopan yhteisön perustamissopimuksen 230 ja 195 artiklassa määrätyllä tavalla.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Kroatiska

ovaj kodeks sadrži opća načela dobrog ponašanja zaposlenika u administraciji koja vrijede za sve odnose institucija i njihovih administracija s javnošću, ukoliko oni nisu regulirani posebnim odredbama.

Finska

tämä säännöstö sisältää hyvän hallintotavan yleiset periaatteet, joita sovelletaan kaikkiin toimielinten ja niiden hallinnon ja yleisön välisiin suhteisiin, jolleivät ne kuulu erityisten määräysten piiriin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Kroatiska

do dana današnjega nisu se pokajali, nisu se bojali, nisu živjeli po zakonu mojemu ni po odredbama mojim, koje dadoh vama i ocima vašim."

Finska

he eivät ole murtuneet tähän päivään asti, eivät pelkää, eivät vaella minun lakini ja minun käskyjeni mukaan, jotka minä olen antanut teille ja teidän isillenne.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

izjava sa sastanka europskog vijeća u luxembourgu 13. prosinca 1997.: "proširenje unije ponajprije zahtijeva jačanje i poboljšanje funkcioniranja njezinih institucija shodno odredbama amsterdamskog ugovora koje se odnose na institucije".

Finska

(') luxemburgissa 13. joulukuuta 1997 kokoontunut eurooppaneuvosto totesi seuraavaa: "unionin laajentuminen edellyttää, että ennen sitä toimi elinten toimintaa vahvistetaan ja parannetaan amsterdamin sopimuksen toimielimiä koskevien määräysten mukaisesti".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,939,439 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK