You searched for: dominus mihi aduitor non timebo mala (Latin - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Cebuano

Info

Latin

dominus mihi aduitor non timebo mala

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Cebuano

Info

Latin

ita ut confidenter dicamus dominus mihi adiutor non timebo quid faciat mihi hom

Cebuano

busa makaingon kita nga masaligon, ang ginoo mao ang akong magtatabang, dili ako mahadlok; unsa may arang mabuhat kanako sa mga tawo?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et ait dominus mihi bene omnia sunt locut

Cebuano

ug si jehova miingon kanako: maayo ang ilang pagpanubag sa ilang gisulti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

loquar et non timebo eum neque enim possum metuens responder

Cebuano

unya ako mosulti, ug kaniya dili mahadlok: kay dili ako ingon niana sa akong kaugalingon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non timebo milia populi circumdantis me exsurge domine salvum me fac deus meu

Cebuano

tumindog ka, oh jehova, luwasa ako, oh dios ko; kay gihampak mo sa apapangig ang tanan ko nga mga kaaway: ang mga ngipon sa mga dautan gipanugmok nimo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

nam et si ambulavero in medio umbrae mortis non timebo mala quoniam tu mecum es virga tua et baculus tuus ipsa me consolata sun

Cebuano

kanimo mingsalig ang among mga amahan: mingsalig sila ug ikaw nagluwas kanila.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

in deo laudabo verbum in domino laudabo sermonem in deo speravi non timebo quid faciat mihi hom

Cebuano

ang kadautan maoy anaa sa taliwala niana: ang pagdaugdaug ug paglimbong dili mobulag gikan sa kadalanan niini.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

narrabisque filio tuo in die illo dicens hoc est quod fecit dominus mihi quando egressus sum de aegypt

Cebuano

ug magsugilon ka niadtong adlawa sa imong anak nga lalake nga magaingon: kini gibuhat tungod niadto nga gibuhat ni jehova kanako, sa migula ako gikan sa egipto.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ecce deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea dominus deus et factus est mihi in salute

Cebuano

ania karon, ang dios mao ang akong kaluwasan; ako masalig, ug dili mahadlok: kay si jehova, bisan si jehova, mao ang akong kusog ug ang akong alawiton; ug siya nahimong kaluwasan ko.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et idcirco nunc offero primitias frugum terrae quam dedit dominus mihi et dimittes eas in conspectu domini dei tui adorato domino deo tu

Cebuano

ug karon, tan-awa, nagdala ako sa una nga bunga sa yuta nga gihatag mo kanako, oh jehova. ug igabutang mo kini sa atubangan ni jehova nga imong dios, ug magasimba ka sa atubangan ni jehova nga imong dios:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,731,741 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK