Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
audi vide tace
Senast uppdaterad: 2023-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si tu pugnare non vis
vis pugnare
Senast uppdaterad: 2023-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audi, vide, sile
Écoute, regarde, sois tranquille
Senast uppdaterad: 2023-11-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
quid tu vis
i want
Senast uppdaterad: 2020-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
audi,vide, tache
hear,see, shudder
Senast uppdaterad: 2023-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sed si tu scis
if you only knew what is that
Senast uppdaterad: 2023-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tace, si nescis loqui
አሁንም እናንተ መናገር አይችልም ከሆነ
Senast uppdaterad: 2020-05-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tu vis esse probus.
you want to be honest.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu scis te scire
Senast uppdaterad: 2020-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu scissors te score
show us the opportunity to
Senast uppdaterad: 2020-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu vales, bene est, ego quoque valeo
if you are well, it is good; i too am well
Senast uppdaterad: 2018-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ut satis mirari si tu non sapis quae
the right bite ed
Senast uppdaterad: 2021-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non adda
that which i see not teach thou me: if i have done iniquity, i will do no more.
Senast uppdaterad: 2014-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
respondens autem petrus dixit domine si tu es iube me venire ad te super aqua
and peter answered him and said, lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et interrogaverunt eum et dixerunt ei quid ergo baptizas si tu non es christus neque helias neque prophet
and they asked him, and said unto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, nor elias, neither that prophet?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala
then came the jews round about him, and said unto him, how long dost thou make us to doubt? if thou be the christ, tell us plainly.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unus autem de his qui pendebant latronibus blasphemabat eum dicens si tu es christus salvum fac temet ipsum et no
and one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, if thou be christ, save thyself and us.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iesus autem tacebat et princeps sacerdotum ait illi adiuro te per deum vivum ut dicas nobis si tu es christus filius de
but jesus held his peace. and the high priest answered and said unto him, i adjure thee by the living god, that thou tell us whether thou be the christ, the son of god.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nam si tu ex naturali excisus es oleastro et contra naturam insertus es in bonam olivam quanto magis hii secundum naturam inserentur suae oliva
for if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii dixi cephae coram omnibus si tu cum iudaeus sis gentiliter et non iudaice vivis quomodo gentes cogis iudaizar
but when i saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, i said unto peter before them all, if thou, being a jew, livest after the manner of gentiles, and not as do the jews, why compellest thou the gentiles to live as do the jews?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: