You searched for: iudaeorum (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

iudaeorum

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

iudaeorum terra

Engelska

the land of the jews

Senast uppdaterad: 2022-05-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propter metum iudaeorum

Engelska

español

Senast uppdaterad: 2023-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

'spes et fides iudaeorum'

Engelska

'' hope and faith of the jews? '

Senast uppdaterad: 2024-01-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iesus nazarenus rex iudaeorum

Engelska

gesù di nazaret, re dei giudei

Senast uppdaterad: 2022-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iesus nazarenus rex iudaeorum.

Engelska

jesus of nazareth, king of the jews.

Senast uppdaterad: 2020-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

erat autem in proximo dies festus iudaeorum scenopegi

Engelska

now the jews' feast of tabernacles was at hand.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu

Engelska

and the jews' passover was at hand, and jesus went up to jerusalem,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu

Engelska

is he the god of the jews only? is he not also of the gentiles? yes, of the gentiles also:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et interrogavit eum pilatus tu es rex iudaeorum at ille respondens ait illi tu dici

Engelska

and pilate asked him, art thou the king of the jews? and he answering said unto him, thou sayest it.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu

Engelska

then the high priest and the chief of the jews informed him against paul, and besought him,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pilatus autem interrogavit eum dicens tu es rex iudaeorum at ille respondens ait tu dici

Engelska

and pilate asked him, saying, art thou the king of the jews? and he answered him and said, thou sayest it.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicentes ubi est qui natus est rex iudaeorum vidimus enim stellam eius in oriente et venimus adorare eu

Engelska

saying, where is he that is born king of the jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed et in diebus illis multae optimatium iudaeorum epistulae mittebantur ad tobiam et a tobia veniebant ad eo

Engelska

moreover in those days the nobles of judah sent many letters unto tobiah, and the letters of tobiah came unto them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem iconii ut simul introirent synagogam iudaeorum et loquerentur ita ut crederet iudaeorum et graecorum copiosa multitud

Engelska

and it came to pass in iconium, that they went both together into the synagogue of the jews, and so spake, that a great multitude both of the jews and also of the greeks believed.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in tantum ut etiam in susis quingentos viros interficerent et decem extra filios aman agagitae hostis iudaeorum quorum ista sunt nomin

Engelska

and in shushan the palace the jews slew and destroyed five hundred men.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in anno vicesimo tertio nabuchodonosor transtulit nabuzardan magister militiae iudaeorum animas septingentas quadraginta quinque omnes ergo animae quattuor milia sescenta

Engelska

in the three and twentieth year of nebuchadrezzar nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive of the jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

oculus autem dei eorum factus est super senes iudaeorum et non potuerunt inhibere eos placuitque ut res ad darium referretur et tunc satisfacerent adversus accusationem illa

Engelska

but the eye of their god was upon the elders of the jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

post tertium autem diem convocavit primos iudaeorum cumque convenissent dicebat eis ego viri fratres nihil adversus plebem faciens aut morem paternum vinctus ab hierosolymis traditus sum in manus romanoru

Engelska

and it came to pass, that after three days paul called the chief of the jews together: and when they were come together, he said unto them, men and brethren, though i have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was i delivered prisoner from jerusalem into the hands of the romans.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri

Engelska

and i gave the evidence of the purchase unto baruch the son of neriah, the son of maaseiah, in the sight of hanameel mine uncle's son, and in the presence of the witnesses that subscribed the book of the purchase, before all the jews that sat in the court of the prison.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait si placet regi et inveni gratiam coram oculis eius et deprecatio mea non ei videtur esse contraria obsecro ut novis epistulis veteres aman litterae insidiatoris et hostis iudaeorum quibus eos in cunctis regis provinciis perire praeceperat corrigantu

Engelska

and said, if it please the king, and if i have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and i be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by haman the son of hammedatha the agagite, which he wrote to destroy the jews which are in all the king's provinces:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,874,189 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK