You searched for: venistis ad me (Latin - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Russian

Info

Latin

venistis ad me

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Ryska

Info

Latin

ad me ipsum

Ryska

an mich

Senast uppdaterad: 2022-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

festina venire ad me cit

Ryska

Постарайся придти ко мне скоро.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

locutus est eis isaac quid venistis ad me hominem quem odistis et expulistis a vobi

Ryska

Исаак сказал им: для чего вы пришли ко мне, когда вы возненавиделименя и выслали меня от себя?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego vero cupio te ad me venire

Ryska

quiero que venga a mí, yo quiero, sin embargo,

Senast uppdaterad: 2020-06-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

veni ad me, ad te saepe venio

Ryska

the scienti

Senast uppdaterad: 2021-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

promisisti ad me venire, sed non venisti

Ryska

you have promised to come to me, but did you not go

Senast uppdaterad: 2020-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quando ad me venies aut epistulam scribes

Ryska

чтобы сделать это, вы можете

Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et factus est sermo domini ad me dicen

Ryska

И было ко мне слово Господне:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 24
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tu amice ad me venire promiseras sed non venisti

Ryska

Вы приходите ко мне вчера обещал, но никогда не пришли

Senast uppdaterad: 2020-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru

Ryska

Внемли мне, Господи, и услышь голос моих противников.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit ad eum accede ad me et da mihi osculum fili m

Ryska

Исаак, отец его, сказал ему: подойди, поцелуй меня, сын мой.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego diligentes me diligo et qui mane vigilant ad me invenient m

Ryska

Любящих меня я люблю, и ищущие меня найдут меня;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque angelus dei ad me in somnis iacob et ego respondi adsu

Ryska

Ангел Божий сказал мне во сне: Иаков! Я сказал: вот я.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit ad me ingredere et vide abominationes pessimas quas isti faciunt hi

Ryska

И сказал мне: войди и посмотри на отвратительные мерзости, какие ониделают здесь.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum autem pertransissent septem dies factum est verbum domini ad me dicen

Ryska

По прошествии же семи дней было ко мне слово Господне:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

eduxique vos et patres vestros de aegypto et venistis ad mare persecutique sunt aegyptii patres vestros cum curribus et equitatu usque ad mare rubru

Ryska

Я вывел отцов ваших из Египта, и вы пришли к Чермному морю. Тогда Египтяне гнались за отцами вашими с колесницами и всадниками до Чермного моря;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

Ryska

Давид вышел навстречу им и сказал им: если с миром пришли вы ко мне, чтобы помогать мне, то да будет у меня с вами одно сердце; а если для того, чтобы коварно предать меняврагам моим, тогда как нет порока на руках моих, то да видит Бог отцов наших и рассудит.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

transistisque iordanem et venistis ad hiericho pugnaveruntque contra vos viri civitatis eius amorreus et ferezeus et chananeus et hettheus et gergeseus et eveus et iebuseus et tradidi illos in manus vestra

Ryska

Вы перешли Иордан и пришли к Иерихону. И сталивоевать с вами жители Иерихона, Аморреи, и Ферезеи, и Хананеи, и Хеттеи, и Гергесеи, и Евеи, и Иевусеи, но Я предал их в руки ваши.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,791,605,074 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK