You searched for: certus an et certus quando (Latin - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

certus an et certus quando

Spanska

Senast uppdaterad: 2023-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dies certus and certus quando

Spanska

es incierto si, cuando se resuelve

Senast uppdaterad: 2021-06-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dies certus an et incertus quando

Spanska

Senast uppdaterad: 2021-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

certus an incertus quando

Spanska

Senast uppdaterad: 2023-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

certus an

Spanska

cuando es cierto o incierto

Senast uppdaterad: 2021-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

scio cui credidi et certus sum

Spanska

yo sé a quién he creído, y estoy seguro

Senast uppdaterad: 2018-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

numquid secundum hominem haec dico an et lex haec non dici

Spanska

¿será que digo estas cosas sólo como hombre? ¿no lo dice también la ley

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne

Spanska

entonces pedro le dijo: --señor, ¿dices esta parábola para nosotros, o también para todos

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die

Spanska

por esta razón padezco estas cosas, pero no me avergüenzo; porque yo sé a quien he creído, y estoy convencido de que él es poderoso para guardar mi depósito para aquel día

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu

Spanska

tampoco nos has traído a una tierra que fluye leche y miel, ni nos has dado heredades de campos y viñas. ¿vas a sacar los ojos a estos hombres? ¡no iremos

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,773,313,334 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK