Şunu aradınız:: certus an et certus quando (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

certus an et certus quando

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dies certus and certus quando

İspanyolca

es incierto si, cuando se resuelve

Son Güncelleme: 2021-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dies certus an et incertus quando

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

certus an incertus quando

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

certus an

İspanyolca

cuando es cierto o incierto

Son Güncelleme: 2021-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scio cui credidi et certus sum

İspanyolca

yo sé a quién he creído, y estoy seguro

Son Güncelleme: 2018-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid secundum hominem haec dico an et lex haec non dici

İspanyolca

¿será que digo estas cosas sólo como hombre? ¿no lo dice también la ley

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne

İspanyolca

entonces pedro le dijo: --señor, ¿dices esta parábola para nosotros, o también para todos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die

İspanyolca

por esta razón padezco estas cosas, pero no me avergüenzo; porque yo sé a quien he creído, y estoy convencido de que él es poderoso para guardar mi depósito para aquel día

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu

İspanyolca

tampoco nos has traído a una tierra que fluye leche y miel, ni nos has dado heredades de campos y viñas. ¿vas a sacar los ojos a estos hombres? ¡no iremos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,206,129 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam