Hai cercato la traduzione di certus an et certus quando da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

certus an et certus quando

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dies certus and certus quando

Spagnolo

es incierto si, cuando se resuelve

Ultimo aggiornamento 2021-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dies certus an et incertus quando

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

certus an incertus quando

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

certus an

Spagnolo

cuando es cierto o incierto

Ultimo aggiornamento 2021-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scio cui credidi et certus sum

Spagnolo

yo sé a quién he creído, y estoy seguro

Ultimo aggiornamento 2018-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquid secundum hominem haec dico an et lex haec non dici

Spagnolo

¿será que digo estas cosas sólo como hombre? ¿no lo dice también la ley

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne

Spagnolo

entonces pedro le dijo: --señor, ¿dices esta parábola para nosotros, o también para todos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die

Spagnolo

por esta razón padezco estas cosas, pero no me avergüenzo; porque yo sé a quien he creído, y estoy convencido de que él es poderoso para guardar mi depósito para aquel día

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu

Spagnolo

tampoco nos has traído a una tierra que fluye leche y miel, ni nos has dado heredades de campos y viñas. ¿vas a sacar los ojos a estos hombres? ¡no iremos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,033,934 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK