You searched for: parce domine ne in eternum (Latin - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Spanish

Info

Latin

parce domine ne in eternum

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

parce domine

Spanska

repuesto, señor

Senast uppdaterad: 2022-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in eternum

Spanska

eternamente

Senast uppdaterad: 2016-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per in eternum

Spanska

Senast uppdaterad: 2023-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

parce domine parece populo tuo ne in aeternum irascaris nobis

Spanska

perdóname, señor, perdona a tu pueblo, para que no te enojes con nosotros para siempre.

Senast uppdaterad: 2022-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

parce domine parce populo tuo

Spanska

spare your people

Senast uppdaterad: 2020-03-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amor meus erit in eternum

Spanska

amor meus erit

Senast uppdaterad: 2022-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine ne statuas illis hoc peccatum

Spanska

my lord, do not hold this sin against them,

Senast uppdaterad: 2021-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m

Spanska

porque como la hierba pronto se secan, y se marchitan como el pasto verde

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vidisti domine ne sileas domine ne discedas a m

Spanska

jehovah redimirá el alma de sus siervos. no serán desolados cuantos confían en él

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

parce domineparce, dÓmine, parce pópulo tuo: ne in aetémum irascáris nobis.

Spanska

Senast uppdaterad: 2024-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru

Spanska

los sacerdotes que sirven a jehovah lloren entre el vestíbulo y el altar. digan: "perdona, oh jehovah, a mi pueblo. no entregues tu heredad a la afrenta, para que las naciones se enseñoreen de ella. ¿por qué han de decir entre los pueblos: '¿dónde está su dios?'

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

ego vero egenus et pauper deus adiuva me adiutor meus et liberator meus es tu domine ne moreri

Spanska

no sean avergonzados por mi culpa los que esperan en ti, oh señor jehovah de los ejércitos. no sean confundidos por mí los que te buscan, oh dios de israel

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati

Spanska

y así nosotros, como colaboradores, os exhortamos también que no recibáis en vano la gracia de dios

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et clamaverunt ad dominum et dixerunt quaesumus domine ne pereamus in anima viri istius et ne des super nos sanguinem innocentem quia tu domine sicut voluisti fecist

Spanska

entonces clamaron a jehovah diciendo: --¡oh jehovah, por favor, no perezcamos nosotros por la vida de este hombre! no nos hagas responsables de sangre inocente, porque tú, oh jehovah, has hecho como has querido

Senast uppdaterad: 2024-04-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

positis autem genibus clamavit voce magna domine ne statuas illis hoc peccatum et cum hoc dixisset obdormivit saulus autem erat consentiens neci eiu

Spanska

y apedreaban a esteban, mientras él invocaba diciendo: --¡señor jesús, recibe mi espíritu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qua sublata adiutoriis utebantur accingentes navem timentes ne in syrtim inciderent submisso vase sic ferebantu

Spanska

y después de subirlo a bordo, se valían de refuerzos para ceñir la nave. pero temiendo encallar en la sirte, bajaron velas y se dejaban llevar así

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cui respondit senex pax tecum sit ego praebebo omnia quae necessaria sunt tantum quaeso ne in platea manea

Spanska

el anciano dijo: --la paz sea contigo. lo que te falte quede todo a mi cargo, pero no pases la noche en la plaza

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,738,125,007 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK