You searched for: timens´fortunam (Latin - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Spanish

Info

Latin

timens´fortunam

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

fortunam

Spanska

magnam

Senast uppdaterad: 2019-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

meliorem fortunam

Spanska

all the better fortunato

Senast uppdaterad: 2023-07-08
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

salvus erit fortunam

Spanska

salvus erit

Senast uppdaterad: 2018-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nautae fortunam timent

Spanska

Senast uppdaterad: 2023-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hoc unum ad pristinam fortunam

Spanska

this 'one' s accustomed success

Senast uppdaterad: 2020-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quisque parat sibi fortunam.

Spanska

cada uno es herrero de su propia fortuna.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

numquid timens arguet te et veniet tecum in iudiciu

Spanska

¿es por tu piedad que él te reprende o acude contigo a juicio

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et pollicitus sum ut non obliviscar facio ut eam fortunam infantem

Spanska

Senast uppdaterad: 2021-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sin fallax gratia et vana est pulchritudo mulier timens dominum ipsa laudabitu

Spanska

engañosa es la gracia y vana es la hermosura; la mujer que teme a jehovah, ella será alabada

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

religiosus et timens deum cum omni domo sua faciens elemosynas multas plebi et deprecans deum sempe

Spanska

era piadoso y temeroso de dios, junto con toda su casa. hacía muchas obras de misericordia para el pueblo y oraba a dios constantemente

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vir erat in terra hus nomine iob et erat vir ille simplex et rectus ac timens deum et recedens a mal

Spanska

hubo un hombre en la tierra de uz, que se llamaba job. aquel hombre era íntegro y recto, temeroso de dios y apartado del mal

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

. qui fortunam magis quam amicitiam secutus occidit pompeium, caput eius et anulum caesari misit

Spanska

Él mismo había sido expulsado por el rey de egipto, a alejandría rezó para que la esperanza de recibir ayuda. el que, en relación con la fortuna en lugar de la amistad, causó la muerte de pompeyo, envió su cabeza y su anillo al césar.

Senast uppdaterad: 2020-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mulier autem timens et tremens sciens quod factum esset in se venit et procidit ante eum et dixit ei omnem veritate

Spanska

entonces la mujer, temiendo y temblando, sabiendo lo que en ella había sido hecho, fue y se postró delante de él, y le dijo toda la verdad

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

prius enim quam venirent quidam ab iacobo cum gentibus edebat cum autem venissent subtrahebat et segregabat se timens eos qui ex circumcisione eran

Spanska

pues antes que viniesen ciertas personas de parte de jacobo, él comía con los gentiles; pero cuando llegaron, se retraía y apartaba, temiendo a los de la circuncisión

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et nuntiaverunt salomoni dicentes ecce adonias timens regem salomonem tenuit cornu altaris dicens iuret mihi hodie rex salomon quod non interficiat servum suum gladi

Spanska

e informaron a salomón diciendo: --he aquí que adonías tiene miedo del rey salomón, y se ha asido de los cuernos del altar, diciendo: "¡que me jure ahora el rey salomón que no matará a espada a su siervo!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

adsumptis igitur gedeon decem viris de servis suis fecit sicut praeceperat dominus timens autem domum patris sui et homines illius civitatis per diem facere noluit sed omnia nocte conplevi

Spanska

entonces gedeón tomó diez hombres de sus siervos e hizo como jehovah le había dicho. pero sucedió que temiendo hacerlo de día, por causa de la casa de su padre y de los hombres de la ciudad, lo hizo de noche

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr

Spanska

jehovah preguntó a satanás: --¿no te has fijado en mi siervo job, que no hay otro como él en la tierra: un hombre íntegro y recto, temeroso de dios y apartado del mal; y que todavía se aferra a su integridad a pesar de que tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin motivo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

l u p u s et agnus. “malefacere qui vult, nusquam non causam invenit” ad rivum eundem lupus et agnus venerant siti compulsi: superior stabat lupus, longeque inferior agnus. tunc fauce improba latro incitatus iurgii causam intulit. “cur, inquit, turbulentam fecisti mihi aquam bibenti?” laniger contra timens: “qui possum, quæso, facere quod quereris, lupe? a te decurrit ad meos haustus liquor”. repulsus ille veritatis viribus: “ante hos sex menses male, ait, dixisti mi

Spanska

lupus y cordero. "el que quiere hacer el mal, nunca encuentra razón" el lobo y el cordero habían llegado al mismo río, impulsados por la sed: el lobo estaba más alto y el cordero mucho más abajo. entonces el malvado ladrón, incitado por la garganta, trajo la causa de la pelea. "¿por qué, dijo, me has hecho molesto cuando bebo agua?" el hombre lanudo en cambio teme: "¿qué puedo, te lo suplico, hacer de lo que te quejas, lobo?" un trago de licor baja de ti. le repugnaba la fuerza de la verdad: "durante los últimos seis meses me dijo: 'has hablado mal de mí'.

Senast uppdaterad: 2022-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,747,806,182 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK