Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tremor adprehendit eos ibi dolores ut parturienti
ngokuba ukumkani wehlabathi lonke nguthixo; mbetheleni ngeyokuqiqa.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nusquam enim angelos adprehendit sed semen abrahae adprehendi
kuba ndithi, akathabatheli kuye zithunywa; uthabathela kuye imbewu ka-abraham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adprehendit eum quasi aqua inopia nocte opprimet eum tempesta
kumthabatha njengamanzi ukukhwankqa, simbe ebusuku isaqhwithi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui adprehendit sapientes in astutia eorum et consilium pravorum dissipa
ubambisa izilumko kubuqhophololo bazo, iqhinga labanobuqokolo lingxamiseke ke.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque obtulisset ei cibum adprehendit eam et ait veni cuba mecum soror me
wazisondeza kuye ukuba adle. wesuka yena, wambamba, wathi kuye, yiza, ulale nam, dade wethu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audivimus famam eius dissolutae sunt manus nostrae tribulatio adprehendit nos dolores ut parturiente
siluvile udaba lwaloo nto; ziwile izandla zethu; imbandezelo isibambile, ukuzibhijabhija njengozalayo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et continuo iesus extendens manum adprehendit eum et ait illi modicae fidei quare dubitast
wasolula kwaoko ke isandla uyesu, wambamba, wathi kuye, ehla wena ulukholo luncinane, uthandabuzelani na?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et adprehendit draconem serpentem antiquum qui est diabolus et satanas et ligavit eum per annos mill
sayibamba inamba, loo nyoka yakudala engumtyholi, usathana ke, sayikhonkxa iminyaka eliwaka.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audivit rex babylonis famam eorum et dissolutae sunt manus eius angustia adprehendit eum dolor quasi parturiente
uve iindaba zabo ukumkani wasebhabheli, zasuka zawa izandla zakhe; imbandezelo imbambile, uyazibhijabhija njengozalayo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adprehendit puerum de viris soccoth interrogavitque eum nomina principum et seniorum soccoth et descripsit septuaginta septem viro
wabamba indodana yabantu basesukoti, wayibuza; yambalela abathetheli basesukoti, namadoda amakhulu akhona, amadoda amashumi asixhenxe anesixhenxe.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu
hayi, uyolo lomntu okwenzayo oku, nonyana womntu obambelela kuko oku; ogcina isabatha ukuba angayihlambeli; ogcina isandla sakhe ukuba singenzi nanye into embi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
venit autem nuntius ad ioab quod ioab declinasset post adoniam et post absalom non declinasset fugit ergo ioab in tabernaculum domini et adprehendit cornu altari
lwafika olu daba kuyowabhi; ngokuba uyowabhi wayethelele kuadoniya, noko wayengathelelanga kuabhisalom. uyowabhi wasabela ententeni kayehova, wabambelela ezimpondweni zesibingelelo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque pervenisset ad portam beniamin erat ibi custos portae per vices nomine hierias filius selemiae filii ananiae et adprehendit hieremiam prophetam dicens ad chaldeos profugi
waphuma uyeremiya eyerusalem, esiya ezweni lakwabhenjamin, ukuba athabathe khona isahlulelo sakhe phakathi kwabantu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dormivit autem samson usque ad noctis medium et inde consurgens adprehendit ambas portae fores cum postibus suis et sera inpositasque umeris portavit ad verticem montis qui respicit hebro
walala usamson kwada kwaba phakathi kobusuku. wavuka phakathi kobusuku, wabambelela ezingcangweni zesango lomzi, nasemigubasini yomibini, wayincothula inomvalo; wayibeka emagxeni akhe, wayithwalela encotsheni yentaba phambi kwehebron.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque venisset ad virum dei in monte adprehendit pedes eius et accessit giezi ut amoveret eam et ait homo dei dimitte illam anima enim eius in amaritudine est et dominus celavit me et non indicavit mih
akufika kumfo wakwathixo entabeni, wambamba ngeenyawo. wasondela ugehazi ukuba amsunduze; wathi umfo wakwathixo, myeke, ngokuba umphefumlo wakhe ukrakra; uyehova undifihlele, akandixelela.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et emissa similitudo manus adprehendit me in cincinno capitis mei et elevavit me spiritus inter terram et caelum et adduxit in hierusalem in visione dei iuxta ostium interius quod respiciebat aquilonem ubi erat statutum idolum zeli ad provocandam aemulatione
wolula into emilise okwesandla, wandibamba ngesihlwitha sentloko yam; umoya wandifunqula ndaba phakathi komhlaba nezulu. wandisa eyerusalem ngemibono kathixo, ekungeneni kwesango lentendelezo ephakathi, elibheke ngasentla, apho bekuhleli khona umfanekiso wobukhwele okhweletisayo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: