Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
inženierbūvju parametri un specifikācijas
tsiviilehitustöid käsitlevad parameetrid ja nõuded
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bremžu iekārtām un pieliktajam spiedspēkam jābūt saderīgam ar sliežu, inženierbūvju un signalizācijas sistēmu konstrukciju.
pidurdusmehhanismid ja avaldatav surve peavad ühilduma rööbaste, masinaehituse ja signaalimissüsteemidega.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cpa 23.61.12: saliekamās būvkonstrukcijas vai inženierbūvju saliekamās konstrukcijas no cementa, betona vai mākslīgā akmens
cpa 23.61.12: tsemendist, betoonist või tehiskivist ehitusdetailid tsiviil- ja tööstusehitusele
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-alpine: celtniecības uzņēmums, kas darbojas ēku būves, ceļu būves, inženierbūvju un tuneļu un sakaru tehnikas nozarē;
-alpine: hoonete ja teede ehitamise, ehitiste ja kommunikatsioonide projekteerimise ning tunnelite rajamisega tegelev ehitusettevõtja;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Ņemot vērā, ka infrastruktūras (sliežu ceļu un inženierbūvju) izveidei neizmanto daudz degamu materiālu, šī prasība attiecas tikai uz apakšzemes pasažieru stacijām.
arvestades infrastruktuuri moodustavate komponentide (rööbasteed ja tsiviilrajatised) väikest põlemiskoormuse tihedust, käsitlevad kõnesolevad nõuded ainult maa-aluseid ruume, kuhu reisijatel on juurdepääs tavapärase rongiliikluse ajal.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cen -en 13107:2004drošības prasības trošu ceļiem, kas paredzēti cilvēku pārvadāšanai — inženierbūves -— --
cen -en 13107:2004ohutusnõuded inimeste transportimiseks mõeldud köisteepaigaldistele. rajatised -— --
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens: