You searched for: whakapaea (Maori - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maori

English

Info

Maori

whakapaea

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maori

Engelska

Info

Maori

kohikohia au mea i te whenua, e koe e noho na i te pa e whakapaea ana

Engelska

gather up thy wares out of the land, o inhabitant of the fortress.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

he maha hoki nga mea i whakapaea ki a ia e nga tohunga nui, kaore ia i korero

Engelska

and the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

he tini nga puru e karapoti nei i ahau: e whakapaea ana ahau e nga mea kaha o pahana

Engelska

many bulls have compassed me: strong bulls of bashan have beset me round.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

i taua wa ka whakaekea a hiruharama e nga tangata a nepukaneha kingi o papurona, a whakapaea ana te pa

Engelska

at that time the servants of nebuchadnezzar king of babylon came up against jerusalem, and the city was besieged.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

katahi ka haere a apimereke ki tepehe, a whakapaea ana a tepehe e ia, a horo ana i a ia

Engelska

then went abimelech to thebez, and encamped against thebez, and took it.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na haere atu ana a omori i kipetono, ratou ko iharaira katoa, a whakapaea ana e ratou a tirita

Engelska

and omri went up from gibbethon, and all israel with him, and they besieged tirzah.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

katahi ka whakaekea te whenua katoa e te kingi o ahiria, haere ana ia ki hamaria, whakapaea ana, e toru tau

Engelska

then the king of assyria came up throughout all the land, and went up to samaria, and besieged it three years.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ko te kupu tenei a henakeripi kingi o ahiria, e whakawhirinaki ana koutou ki te aha, i a koutou e whakapaea na i hiruharama

Engelska

thus saith sennacherib king of assyria, whereon do ye trust, that ye abide in the siege in jerusalem?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na, muri iho i tenei, ka huihuia e peneharara kingi o hiria tana ope katoa, a haere ana, whakapaea ana a hamaria

Engelska

and it came to pass after this, that ben-hadad king of syria gathered all his host, and went up, and besieged samaria.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na haere atu ana a hohua i ripina, ratou tahi ko iharaira katoa, ki rakihi, a whakapaea ana a reira, tauria ana e ia

Engelska

and joshua passed from libnah, and all israel with him, unto lachish, and encamped against it, and fought against it:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na i taua wa e whakapaea ana a hiruharama e te taua a te kingi o papurona; a ko heremaia poropiti kua oti te tutaki ki roto ki te marae o te whare herehere i te whare o te kingi o hura

Engelska

for then the king of babylon's army besieged jerusalem: and jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of judah's house.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

i te iwa o nga tau o terekia kingi o hura, i te tekau o nga marama, ka haere mai a nepukareha kingi o papurona ratou ko tana ope katoa ki hiruharama, a whakapaea ana a reira e ratou

Engelska

in the ninth year of zedekiah king of judah, in the tenth month, came nebuchadrezzar king of babylon and all his army against jerusalem, and they beseiged it.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

he kino rawa te kitenga kua whakaaturia nei ki ahau; kei te tinihanga te tangata tinihanga, kei te pahua te kaipahua. whakaekea, e erama whakapaea, e meria mutu pu i ahau nga auetanga katoa o reira

Engelska

a grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. go up, o elam: besiege, o media; all the sighing thereof have i made to cease.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

wehi noa iho ratou i reira, i te wahi kahore he wehi, no te mea kua titaria e te atua nga wheua o te tangata i whakapaea ai koe: kua whakama ratou i a koe; no te mea kua whakahaweatia ratou e te atu

Engelska

there were they in great fear, where no fear was: for god hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because god hath despised them.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ko te tangata i tawhiti ka mate i te mate uruta; ko te tangata e tata ana ka hinga i te hoari; ko te tangata e toe ana, e whakapaea ana, ka mate i te hemokai: na ka whakapaua e ahau toku riri ki a ratou

Engelska

he that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will i accomplish my fury upon them.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,390,363 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK