来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kohikohia au mea i te whenua, e koe e noho na i te pa e whakapaea ana
gather up thy wares out of the land, o inhabitant of the fortress.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he maha hoki nga mea i whakapaea ki a ia e nga tohunga nui, kaore ia i korero
and the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he tini nga puru e karapoti nei i ahau: e whakapaea ana ahau e nga mea kaha o pahana
many bulls have compassed me: strong bulls of bashan have beset me round.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i taua wa ka whakaekea a hiruharama e nga tangata a nepukaneha kingi o papurona, a whakapaea ana te pa
at that time the servants of nebuchadnezzar king of babylon came up against jerusalem, and the city was besieged.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
katahi ka haere a apimereke ki tepehe, a whakapaea ana a tepehe e ia, a horo ana i a ia
then went abimelech to thebez, and encamped against thebez, and took it.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na haere atu ana a omori i kipetono, ratou ko iharaira katoa, a whakapaea ana e ratou a tirita
and omri went up from gibbethon, and all israel with him, and they besieged tirzah.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
katahi ka whakaekea te whenua katoa e te kingi o ahiria, haere ana ia ki hamaria, whakapaea ana, e toru tau
then the king of assyria came up throughout all the land, and went up to samaria, and besieged it three years.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te kupu tenei a henakeripi kingi o ahiria, e whakawhirinaki ana koutou ki te aha, i a koutou e whakapaea na i hiruharama
thus saith sennacherib king of assyria, whereon do ye trust, that ye abide in the siege in jerusalem?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na, muri iho i tenei, ka huihuia e peneharara kingi o hiria tana ope katoa, a haere ana, whakapaea ana a hamaria
and it came to pass after this, that ben-hadad king of syria gathered all his host, and went up, and besieged samaria.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na haere atu ana a hohua i ripina, ratou tahi ko iharaira katoa, ki rakihi, a whakapaea ana a reira, tauria ana e ia
and joshua passed from libnah, and all israel with him, unto lachish, and encamped against it, and fought against it:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na i taua wa e whakapaea ana a hiruharama e te taua a te kingi o papurona; a ko heremaia poropiti kua oti te tutaki ki roto ki te marae o te whare herehere i te whare o te kingi o hura
for then the king of babylon's army besieged jerusalem: and jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of judah's house.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i te iwa o nga tau o terekia kingi o hura, i te tekau o nga marama, ka haere mai a nepukareha kingi o papurona ratou ko tana ope katoa ki hiruharama, a whakapaea ana a reira e ratou
in the ninth year of zedekiah king of judah, in the tenth month, came nebuchadrezzar king of babylon and all his army against jerusalem, and they beseiged it.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he kino rawa te kitenga kua whakaaturia nei ki ahau; kei te tinihanga te tangata tinihanga, kei te pahua te kaipahua. whakaekea, e erama whakapaea, e meria mutu pu i ahau nga auetanga katoa o reira
a grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. go up, o elam: besiege, o media; all the sighing thereof have i made to cease.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wehi noa iho ratou i reira, i te wahi kahore he wehi, no te mea kua titaria e te atua nga wheua o te tangata i whakapaea ai koe: kua whakama ratou i a koe; no te mea kua whakahaweatia ratou e te atu
there were they in great fear, where no fear was: for god hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because god hath despised them.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te tangata i tawhiti ka mate i te mate uruta; ko te tangata e tata ana ka hinga i te hoari; ko te tangata e toe ana, e whakapaea ana, ka mate i te hemokai: na ka whakapaua e ahau toku riri ki a ratou
he that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will i accomplish my fury upon them.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: