You searched for: katoatia (Maori - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maori

Estonian

Info

Maori

katoatia

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maori

Estniska

Info

Maori

_kati katoatia

Estniska

sulge k_õik

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

_tohua katoatia

Estniska

_salvesta kõik

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

a pera ana ratou, meinga katoatia ana kia noho

Estniska

ja nad tegid n

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

e toru nga meatanga o tenei: ka hutia katoatia atu ano ki te rangi

Estniska

ja see sündis kolm korda. ja kõik tõmmati jälle üles taevasse.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na ka riri tona ariki, a tukua ana ia ki nga kaiwhakamamae, kia utua katoatia ra ano tana nama

Estniska

ja ta isand sai vihaseks ja andis tema piinajate kätte, kuni ta maksab kõik, mis tal temaga oli võlgu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na reira, ahakoa kai, ahakoa inu, aha ranei, meinga katoatia hei whakakororia mo te atua

Estniska

kas te siis sööte v

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

kua takoto hoki te tikanga kia kingi ia, kia meinga katoatia ra ano e ia ona hoariri ki raro i ona waewae

Estniska

sest tema peab valitsema, kuni ta on pannud k

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

a kihai ia i pai: heoi haere ana, maka ana i a ia ki te whare herehere, kia utua katoatia ra ano te nama

Estniska

aga tema ei tahtnud, vaid läks ära ja heitis ta vangi, kuni ta maksab oma võla.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

heoi i te ra i puta mai ai a rota i horoma, ka uaina he kapura, he whanariki i te rangi, na whakangaromia katoatia ratou

Estniska

aga sel päeval, mil lott väljus soodomast, sadas tuld ja väävlit taevast ning hävitas nad k

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

heoi tapapa ana tona hoa pononga ki ona waewae, ka inoi ka a ia, ka mea, kia ata hanga ki ahau, a ka utua katoatia e ahau ki a koe

Estniska

siis tema kaassulane heitis maha tema jalge ette, palus teda ning ütles: kannata minuga, ja ma maksan sulle kõik!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na ka tapapa iho taua pononga, ka koropiko ki a ia, ka mea, e te ariki, kia ata hanga ki ahau, a ka utua katoatia e ahau ki a koe

Estniska

siis sulane heitis maha, kummardas teda ja ütles: kannata minuga, ja ma maksan sulle kõik!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na ka hoki ratou, a ka tae ki enimihipata, ara ki karehe, a patua katoatia ana e ratou te whenua o nga amareki, ratou ko nga amori i noho ra i hatetonatamara

Estniska

siis nad pöördusid tagasi ja tulid een-mispatti, see on kaadesisse, ja vallutasid kogu amalekkide väljade ala, samuti võitsid nad emorlasi, kes elasid haseson-taamaris.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

tenei ake ano tetahi kupu whakarite i korerotia e ia ki a ratou, he rite te rangatiratanga o te rangi ki te rewena i tangohia e tetahi wahine, a whaongia ana ki roto ki nga mehua paraoa e toru, no ka rewenatia katoatia

Estniska

teise tähendamissõna ta rääkis neile: „taevariik on haputaigna sarnane, mille naine võttis ja segas kolme vaka jahu sekka, kuni kõik läks hapnema!”

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

a i whakarongo ki a hamora raua ko hekeme, ko tana tama, nga tangata katoa i haere atu i te kuwaha o tona pa; a i kotia katoatia nga tane, nga tangata katoa i haere atu i te kuwaha o tona pa

Estniska

ja nad võtsid kuulda hamorit ja tema poega sekemit, kõik, kes ta linna väravast läbi käisid; ja kõik meesterahvad lõigati ümber, kõik, kes ta linna väravast läbi käisid.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

a, ka hanga e ia he whiu ki nga aho nonohi, ka whiua katoatia e ia ki waho i te temepara, nga hipi, me nga kau; ringihia ana hoki te moni a nga kaiwhakawhitiwhiti moni, turakina ake nga tepu

Estniska

ja ta tegi paelust piitsa ja ajas kõik pühakojast välja, niihästi lambad kui härjad, ja rahavahetajate raha ta puistas laiali ning kummutas nende lauad

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ko nga mea katoa hoki e mea ai koutou, ko nga kupu, ko nga mahi ranei, kia meinga katoatia i runga i te ingoa o te ariki, o ihu, me te whakawhetai ano ki te atua, ara ki te matua, i roto i a ia

Estniska

ja kõik, mida te iganes teete sõnaga või tööga, seda tehke kõik issanda jeesuse nimel, tänades jumalat isa tema läbi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,506,553 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK