You searched for: uniemożliwiły (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

uniemożliwiły

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

niestety krótkie terminy uniemożliwiły aktualizację listy wyborczej.

Engelska

it is regrettable that the time available did not permit the electoral rolls to be brought up to date.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie pozwalają one reklamom, aby uniemożliwiły im uzyskanie niezależności.

Engelska

they do not let the adverts stop them from simply becoming independent.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

pewne nieodłączne słabe punkty uniemożliwiły jednak osiągnięcie oczekiwanych wyników.

Engelska

however, some inherent weaknesses have prevented it from delivering the expected results.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

te orzeczenia uniemożliwiły zapewnienie jednakowego traktowania pracowników bez względu na narodowość.

Engelska

these rulings have made it impossible to ensure the equal treatment of workers regardless of nationality.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

wyniki te uniemożliwiły określenie ostatecznego wpływu kwasu zoledronowego na płodność u ludzi.

Engelska

thus these results precluded determining a definitive effect of zoledronic acid on fertility in humans.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

po raz pierwszy tablica także odnosi się do przyczyn, ktre uniemożliwiły konsumentom zmianę dostawcy.

Engelska

for the first time the scoreboard also looks into the reasons that prevented consumers from switching supplier.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ostatniego dnia naszej delegacji władze izraelskie uniemożliwiły nam, parlamentowi europejskiemu wizytę w strefie gazy.

Engelska

on the final day of our visit, the israeli authorities prevented us, the european parliament delegation, from visiting the gaza strip.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

w wielu regionach niepewne perspektywy oraz ryzyko kredytowe uniemożliwiły mŚp uzyskanie środków na finansowanie wartościowych projektów.

Engelska

in many regions, the uncertain outlook and credit risk worries have prevented sme's from getting finance for worthwhile projects.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2.1 podczas kryzysu finansowego rządy uniemożliwiły bankom oraz innym instytucjom finansowym o znaczeniu systemowym ogłaszanie upadłości.

Engelska

2.1 during the financial crisis, governments did not allow banks and other systemic financial institutions to fail.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wyłączne prawa organizacji pocztowych, odkąd uniemożliwiły one innym spółkom wejście na rynek, sprzyjały spadkowi jakości.

Engelska

the exclusive rights of the postal organisations favoured a fall in quality, since they prevented other companies from entering the market.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

słowo do rady wystosował premier donald tusk, którego planowaną obecność na posiedzeniu uniemożliwiły wydarzenia związane z katastrofą lotniczą w mirosławcu.

Engelska

premier donald tusk sent a message to the council that events connected with the air disaster in mirosławiec prevented him from attending the session.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

skarżący twierdził, że próbował zarejestrować się drogą elektroniczną 24 czerwca 2003 r., jednakże techniczne problemy z serwerem epso uniemożliwiły mu zgłoszenie się.

Engelska

the complainant allegedly tried to perform the electronic registration on 24 june 2003. however, technical problems with epso’s server prevented him from ge ing registered.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

według dostarczonych informacji, strajk i blokady dróg uniemożliwiły pozyskanie pojazdów do przewozu produktów rolnych oraz wyrządziły zainteresowanym operatorom szkody gospodarcze.

Engelska

according to the information provided, the strike and roadblocks made it impossible to find vehicles for the transport of agricultural produce and caused economic harm to the operators concerned.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

rezolucja rady bezpieczeństwa onz nr 2199 (2015) wzywa państwa, aby uniemożliwiły grupom terrorystycznym uzyskanie dostępu do międzynarodowych instytucji finansowych.

Engelska

un security council resolution 2199 (2015) urges states to prevent terrorist groups from gaining access to international financial institutions.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

taka metoda pracy, w połączeniu z obecnym kryzysem migracyjnym, doprowadziły ostatnio do niedoborów, które uniemożliwiły fronteksowi wykonywanie swoich zadań operacyjnych przy maksymalnych zdolnościach.

Engelska

this method of working, in combination with the current migration crisis, has recently led to shortages which have prevented frontex from performing its operational tasks at maximum capacity.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

(12) według dostarczonych informacji, strajk i blokady dróg uniemożliwiły pozyskanie pojazdów do przewozu produktów rolnych oraz wyrządziły zainteresowanym operatorom szkody gospodarcze.

Engelska

(12) according to the information provided, the strike and roadblocks made it impossible to find vehicles for the transport of agricultural produce and caused economic harm to the operators concerned.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

od 2010 r. zaczęła ona rosnąć, chociaż rosnące koszty produkcji uniemożliwiły osiągnięcie poziomu uznawanego za zdrowy i bezpieczny dla przemysłu (6,7 %).

Engelska

from 2010 it started to recover but the increasing costs of production prevented from achieving the level considered healthy and sustainable for the industry (6,7 %).

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

czy istniały jakiekolwiek ograniczenia natury technicznej, ekonomicznej i organizacyjnej, określone w art. 3 ust. 1, które uniemożliwiły państwom członkowskim przyznanie priorytetu procesom przetwarzania olejów odpadowych przez regenerację?

Engelska

have any technical, economic and organizational constraints referred to in article 3 (1) prevented the member state from giving priority to the processing of waste oils by regeneration?

Senast uppdaterad: 2017-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Polska

problemy techniczne i społeczno-gospodarcze uniemożliwiły kompletne i terminowe przekształcenie obszarów winnic na maderze i azorach obsadzonych hybrydowymi szczepami winorośli zabronionymi rozporządzeniem (we) nr 1234/2007.

Engelska

similarly, technical and socio-economic difficulties have prevented complete conversion, within the time limits established, of the areas in the regions of madeira and the azores under vines of hybrid varieties prohibited by regulation (ec) no 1234/2007.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,760,169,550 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK