Você procurou por: uniemożliwiły (Polonês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

English

Informações

Polish

uniemożliwiły

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Inglês

Informações

Polonês

niestety krótkie terminy uniemożliwiły aktualizację listy wyborczej.

Inglês

it is regrettable that the time available did not permit the electoral rolls to be brought up to date.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

nie pozwalają one reklamom, aby uniemożliwiły im uzyskanie niezależności.

Inglês

they do not let the adverts stop them from simply becoming independent.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

pewne nieodłączne słabe punkty uniemożliwiły jednak osiągnięcie oczekiwanych wyników.

Inglês

however, some inherent weaknesses have prevented it from delivering the expected results.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

te orzeczenia uniemożliwiły zapewnienie jednakowego traktowania pracowników bez względu na narodowość.

Inglês

these rulings have made it impossible to ensure the equal treatment of workers regardless of nationality.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

wyniki te uniemożliwiły określenie ostatecznego wpływu kwasu zoledronowego na płodność u ludzi.

Inglês

thus these results precluded determining a definitive effect of zoledronic acid on fertility in humans.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

po raz pierwszy tablica także odnosi się do przyczyn, ktre uniemożliwiły konsumentom zmianę dostawcy.

Inglês

for the first time the scoreboard also looks into the reasons that prevented consumers from switching supplier.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ostatniego dnia naszej delegacji władze izraelskie uniemożliwiły nam, parlamentowi europejskiemu wizytę w strefie gazy.

Inglês

on the final day of our visit, the israeli authorities prevented us, the european parliament delegation, from visiting the gaza strip.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

w wielu regionach niepewne perspektywy oraz ryzyko kredytowe uniemożliwiły mŚp uzyskanie środków na finansowanie wartościowych projektów.

Inglês

in many regions, the uncertain outlook and credit risk worries have prevented sme's from getting finance for worthwhile projects.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

2.1 podczas kryzysu finansowego rządy uniemożliwiły bankom oraz innym instytucjom finansowym o znaczeniu systemowym ogłaszanie upadłości.

Inglês

2.1 during the financial crisis, governments did not allow banks and other systemic financial institutions to fail.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wyłączne prawa organizacji pocztowych, odkąd uniemożliwiły one innym spółkom wejście na rynek, sprzyjały spadkowi jakości.

Inglês

the exclusive rights of the postal organisations favoured a fall in quality, since they prevented other companies from entering the market.

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

słowo do rady wystosował premier donald tusk, którego planowaną obecność na posiedzeniu uniemożliwiły wydarzenia związane z katastrofą lotniczą w mirosławcu.

Inglês

premier donald tusk sent a message to the council that events connected with the air disaster in mirosławiec prevented him from attending the session.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

skarżący twierdził, że próbował zarejestrować się drogą elektroniczną 24 czerwca 2003 r., jednakże techniczne problemy z serwerem epso uniemożliwiły mu zgłoszenie się.

Inglês

the complainant allegedly tried to perform the electronic registration on 24 june 2003. however, technical problems with epso’s server prevented him from ge ing registered.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

według dostarczonych informacji, strajk i blokady dróg uniemożliwiły pozyskanie pojazdów do przewozu produktów rolnych oraz wyrządziły zainteresowanym operatorom szkody gospodarcze.

Inglês

according to the information provided, the strike and roadblocks made it impossible to find vehicles for the transport of agricultural produce and caused economic harm to the operators concerned.

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

rezolucja rady bezpieczeństwa onz nr 2199 (2015) wzywa państwa, aby uniemożliwiły grupom terrorystycznym uzyskanie dostępu do międzynarodowych instytucji finansowych.

Inglês

un security council resolution 2199 (2015) urges states to prevent terrorist groups from gaining access to international financial institutions.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

taka metoda pracy, w połączeniu z obecnym kryzysem migracyjnym, doprowadziły ostatnio do niedoborów, które uniemożliwiły fronteksowi wykonywanie swoich zadań operacyjnych przy maksymalnych zdolnościach.

Inglês

this method of working, in combination with the current migration crisis, has recently led to shortages which have prevented frontex from performing its operational tasks at maximum capacity.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(12) według dostarczonych informacji, strajk i blokady dróg uniemożliwiły pozyskanie pojazdów do przewozu produktów rolnych oraz wyrządziły zainteresowanym operatorom szkody gospodarcze.

Inglês

(12) according to the information provided, the strike and roadblocks made it impossible to find vehicles for the transport of agricultural produce and caused economic harm to the operators concerned.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

od 2010 r. zaczęła ona rosnąć, chociaż rosnące koszty produkcji uniemożliwiły osiągnięcie poziomu uznawanego za zdrowy i bezpieczny dla przemysłu (6,7 %).

Inglês

from 2010 it started to recover but the increasing costs of production prevented from achieving the level considered healthy and sustainable for the industry (6,7 %).

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

czy istniały jakiekolwiek ograniczenia natury technicznej, ekonomicznej i organizacyjnej, określone w art. 3 ust. 1, które uniemożliwiły państwom członkowskim przyznanie priorytetu procesom przetwarzania olejów odpadowych przez regenerację?

Inglês

have any technical, economic and organizational constraints referred to in article 3 (1) prevented the member state from giving priority to the processing of waste oils by regeneration?

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

problemy techniczne i społeczno-gospodarcze uniemożliwiły kompletne i terminowe przekształcenie obszarów winnic na maderze i azorach obsadzonych hybrydowymi szczepami winorośli zabronionymi rozporządzeniem (we) nr 1234/2007.

Inglês

similarly, technical and socio-economic difficulties have prevented complete conversion, within the time limits established, of the areas in the regions of madeira and the azores under vines of hybrid varieties prohibited by regulation (ec) no 1234/2007.

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,762,913,328 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK