You searched for: nazwisko rodowe (Polska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Italienska

Info

Polska

nazwisko rodowe

Italienska

mattia

Senast uppdaterad: 2012-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

nazwisko rodowe:

Italienska

cognome di nascita:

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

nazwisko

Italienska

cognome

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 30
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

nazwisko:…

Italienska

cognome e nome: …

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

nazwisko rodowe (jeżeli dotyczy):

Italienska

cognome da nubile, se del caso:

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

(nazwisko),

Italienska

il/la sottoscritto/a …(nome).

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

nazwisko rodowe (jeśli dotyczy): …

Italienska

cognome da nubile, se del caso: …

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

nazwisko(-a) rodowe (jeżeli inne): ….

Italienska

cognome(i) (2): cognome da nubile (se diverso):

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

imię (imiona) i nazwisko rodowe matki (8): …

Italienska

cognome e nome/i di nascita della madre (8): …

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

w młodości zmienił nazwisko na nazwisko rodowe matki, które brzmiało hassel.

Italienska

in seguito adottò il nome da nubile di sua madre, hassel.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

dla potrzeb instytucji węgierskich wymagane jest imię (imiona) i nazwisko rodowe matki.

Italienska

per le istituzioni ungheresi occorre indicare cognome di nascita e nome/i della madre.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

dla potrzeb instytucji węgierskich należy także podać nazwisko i imię (imiona) rodowe matki wnioskodawcy:

Italienska

ad uso delle istituzioni ungheresi, indicare inoltre nome e cognome di nascita della madre del richiedente.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

w przypadku obywateli hiszpanii należy podać obydwa nazwiska rodowe.

Italienska

per i cittadini spagnoli indicare entrambi i cognomi.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

nazwisko rodowe musi być zawsze wpisane; jeśli jest takie samo jak obecnie używane nazwisko, należy wpisać „idem”.

Italienska

il cognome di nascita deve essere sempre indicato; se è identico al cognome attuale, indicare «idem».

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

już w łonie matki rodzice wybrali mnie, żebym nosił rodowe nazwisko

Italienska

i miei genitori mi hanno scelto per portare avanti il nome della famiglia

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

nazwisko, nazwisko rodowe (poprzednie nazwisko lub nazwiska); imię lub imiona; płeć; data, miejsce i kraj urodzenia;

Italienska

cognome, cognome alla nascita [precedente(i) cognome(i)]; nome(i); sesso; data, luogo e paese di nascita;

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

„nazwisko rodowe” musi być zawsze wpisane; jeśli jest takie samo jak obecnie używane nazwisko, należy wpisać „idem“.

Italienska

il «cognome di nascita» deve essere sempre indicato; ove sia identico al cognome di famiglia, indicare eventualmente «idem».

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

jeśli formularz wypełnia instytucja niderlandzka, a osoba ubezpieczona lub pełnoprawny wnioskodawca jest lub była mężatką, jako aktualne nazwisko powinna podać nazwisko obecnego lub ostatniego męża, a jako nazwisko rodowe powinna podać nazwisko panieńskie.

Italienska

se il formulario è compilato da un’istituzione olandese, nel caso in cui l’assicurato o l’avente diritto sia una donna sposata o che sia stata sposata, il cognome da indicare è quello del marito attuale o dell’ultimo marito e il cognome di nascita è quello da nubile.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

w czasie pierwszego zatrudnienia otrzymają państwo od instytucji ubezpieczenia emerytalnego zaświadczenie o ubezpieczeniu społecznym (sv-ausweis). zaświadczenie to zawiera nazwisko, nazwisko rodowe, imię i numer ubezpieczenia społecznego.

Italienska

in occasione del primo impiego, il lavoratore riceve dall’ente assicurativo un tessera di assicurazione sociale (sozialversicherungsausweis), che contiene il cognome, il cognome da nubile, il nome di battesimo e il numero di matricola assicurativa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

rodzice dziecka złożyli wniosek do właściwego organu o wpisanie tego podwójnego nazwiska do akt rodzinnych założonych w niemczech i spotkali się w tymwzględzie z odmową, z tegowzględu, że nazwisko rodowe obywateli niemieckich podlega prawu niemieckiemu, które nie zezwala na to, by dziecko nosiło podwójne nazwisko.

Italienska

i genitori hanno richiesto l’iscrizione del doppio cognome nel libretto di famiglia tenuto in germania e sono incorsi in un rifiuto, in quanto il cognome dei cittadini tedeschi è disciplinato dal diritto tedesco che non consente a un minore di portare un doppio cognome.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,747,011,011 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK