You searched for: kaniulę (Polska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Slovenian

Info

Polish

kaniulę

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Slovenska

Info

Polska

przyłączyć kaniulę do strzykawki z filtrem.

Slovenska

pritrdite brizgo in filter na kanilo.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

natychmiast po wstrzyknięciu usunąć z żyły kaniulę.

Slovenska

intravensko kanilo odstranite takoj po injiciranju.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

teslascan może być podawany do żyły poprzez plastykową kaniulę.

Slovenska

teslascan lahko infundiramo v veno, ponavadi v veno na roki, skozi tanko plastično cevko.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

zaleca się podawanie preparatu przez oddzielną kaniulę dożylną.

Slovenska

uporabljati moramo ločeno kanilo.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

delikatnie wprowadzić kaniulę do kanału strzyku i ostrożnie wstrzyknąć produkt.

Slovenska

nežno vstavite konico injektorja v seskov kanal; previdno vnesite zdravilo.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

przepłukać kaniulę solą fizjologiczną, co zapewni dystrybucję całej dawki produktu leczniczego.

Slovenska

nja odstranjujte zračnih mehurčkov.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

można przepłukać kaniulę rozpoczynając wlew dożylny przez kranik trójdrożny natychmiast po podaniu produktu.

Slovenska

alternativno lahko spiranje izvedete z infuzijo.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

po dokonaniu wstrzyknięcia należy przepłukać kaniulę solą fizjologiczną, co zapewni dystrybucję całej dawki produktu leczniczego.

Slovenska

po injiciranju morate intravensko linijo dobro sprati s fiziološko raztopino, da boste zanesljivo aplicirali celotno količino zdravila.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

z tego powodu zaleca się dożylne podawanie środka kontrastowego przez kaniulę (wenflon) do żył obwodowych.

Slovenska

za dajanje kontrastnega sredstva je torej priporočljivo uporabiti prožno vstavljeno kanilo.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

jeśli inny lek musi być podany dożylnie w tym samym czasie, można wykorzystać tę samą kaniulę lub dokonać wkłucia dożylnego w innym miejscu.

Slovenska

Če je hkrati treba intravensko dati druga zdravila, je mogoče uporabiti isto intravensko kanilo ali pa intravensko aplikacijo opraviti na drugem mestu.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

foscan musi być podany dożylnie przez założoną na stałe kaniulę do dużej żyły kończyny w odcinku proksymalnym,, najlepiej do żyły w rejonie zgięcia łokciowego.

Slovenska

zdravilo foscan je treba aplicirati intravensko skozi stalno vensko kanilo v večjo proksimalno ţilo uda, po moţnosti v antekubitalni fosi.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

leku vfend nie można podawać łącznie z innymi lekami we wlewie przez tę samą kaniulę lub dostęp dożylny, dotyczy to także żywienia pozajelitowego (np.

Slovenska

zdravila vfend se ne sme infundirati v isto linijo ali kanilo sočasno z infundiranjem drugih zdravil, vključno s parenteralno prehrano (npr.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

lek ten podaje się przez kaniulę dożylną (cienką rurkę wprowadzoną na stałe do żyły) w jednorazowym, powolnym wstrzyknięciu dożylnym przez co najmniej sześć minut.

Slovenska

zdravilo se aplicira skozi stalno vensko kanilo (tanko cevko, ki je stalno vstavljena v veno) z enkratnim počasnim injiciranjem, ki mora trajati vsaj šest minut.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

nie wolno wprowadzać powietrza do fiolki - spowoduje to zniszczenie produktu. • zawiesina powinna zostać zużyta w czasie 30 minut od przygotowania. • jeśli produkt nie zostanie podany w zalecanym czasie, dojdzie do rozdziału składników i produkt należy ponownie przygotować. • po pobraniu produktu do strzykawki, bezpośrednio przed podaniem, należy prze około 10 sekund szybko obracać strzykawkę, utrzymując ją dłońmi w pozycji horyzontalnej. • podać zawiesinę pacjentowi przez plastikową kaniulę o średnicy nie mniejszej niż 20 g - maksymalna szybkość podawania produktu wynosi 1, 0 ml / sek.

Slovenska

- injicirajte suspenzijo skozi plastično kanilo, ki ni manjša od 20 g, pri maksimalni hitrosti

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,769,738,127 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK