You searched for: podniesienia (Polska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Czech

Info

Polish

podniesienia

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tjeckiska

Info

Polska

limit do podniesienia poziomu

Tjeckiska

nejvyšší počet znaků za minutu pro zvýšení úrovně

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

d) bezpośredniego podniesienia produktywności;

Tjeckiska

d) přímé zvyšování produktivity;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

limit procent poprawności do podniesienia poziomu

Tjeckiska

nejvyšší počet znaků za minutu pro zvýšení úrovně

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

limit znaków na minutę do podniesienia poziomu

Tjeckiska

nejvyšší počet znaků za minutu pro zvýšení úrovně

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

w celu podniesienia ciężaru wykorzystywać siłę mięśni nóg.

Tjeckiska

při zvedání používejte svaly na nohou.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wolna przestrzeń dla ustalonej wysokości podniesienia ramienia

Tjeckiska

prostor pro zdvih stabilního ramene

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- ogólnego podniesienia świadomości zagadnień ochrony środowiska;

Tjeckiska

- všeobecné zvýšení environmentálního uvědomění,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

mobilizacją środków przewidzianych w celu podniesienia jakości kontroli.

Tjeckiska

uvolněním prostředků určených ke zlepšení kvality kontrol.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

- potrzeba podniesienia skuteczności danego działania pomocy żywnościowej.

Tjeckiska

- potřeba zvýšit účinnost dotyčného opatření potravinové pomoci.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

ponadto komisja miała obiektywnie możliwość podniesienia takiego zarzutu.

Tjeckiska

komise navíc měla objektivně možnost tak učinit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

inwestycje, stopa zwrotu z inwestycji oraz zdolność do podniesienia kapitału

Tjeckiska

investice, jejich návratnost a schopnost získávat kapitál

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

może to wymagać podniesienia rangi niektórych dróg oraz obniżenia rangi innych.

Tjeckiska

každá kategorie silnic musí být jasně rozeznatelná díky použití typických návrhových prvků a dopravního značení.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

uznajĄc cele podniesienia poziomu życia, rozwoju produkcji i handlu towarami,

Tjeckiska

uznÁvajÍce cíle v podobě rostoucích životních standardů a rozšiřování výroby zboží a obchodu se zbožím,

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Polska

prowadzenia badań, szkoleń, działań zmierzających do podniesienia świadomości społecznej;

Tjeckiska

výzkum, školení a informování a posílení veřejného mínění;

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

opracowuje się program szkoleniowy dotyczący podniesienia kwalifikacji praktycznych oraz procedur administracyjnych;

Tjeckiska

vytvoření výukových programů pro udržení a rozvoj dovedností v oboru a správních postupů,

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- rozwinięcie inicjatyw europejskich w celu podniesienia świadomości obywateli i władz lokalnych;

Tjeckiska

- rozvoj evropských podnětů ke zvýšení uvědomění občanů a místních orgánů,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

działanie 4.1: harmonizacja metod w celu podniesienia jakości w ramach uproszczonego intrastatu

Tjeckiska

opatření 4.1: harmonizace metod za účelem zvýšení kvality v rámci zjednodušeného intrastatu

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

działanie 4.1 harmonizacja metod w celu podniesienia jakości w ramach uproszczonego intrastatu;

Tjeckiska

opatření 4.1 harmonizace metod za účelem zvýšení kvality v rámci zjednodušeného intrastatu;

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,045,491 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK