Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
uma pessoa colectiva?
en juridisk person?
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
morreu uma pessoa.
en person døde.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a) uma pessoa singular;
a) en fysisk person
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou uma deputada livremente eleita.
cabrol mente. jeg er et frit medlem.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sou uma turista.
jeg er en turist.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou uma abolicionista de há longa data.
men man må også her have mid ler til at opfylde sine mål.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
já não sou uma criança.
jeg er ikke længere en lille pige.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sou uma empresa associada?
er jeg en tilknyttet virksomhed?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"eu sou uma mulher que gosta de experimentar o meu trabalho.
“jeg er en kvinde, der kan lide at eksperimentere med mit arbejde.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eu própria já fiz isso muitas vezes- sou uma iatista aficionada.
det har jeg som erfaren sejlsportskvinde selv gjort mange gange.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
3.0 inquirido é tolerante «não sou uma pessoa difícil, já estou habituado, respeito mútuo»
»jeg er ikke sart, jeg er vant til rag, gensidig respekt«
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sou uma empresa parceira? 2.3.3.
er jeg en partnervirksomhed? 2.3.3.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou uma dessas pessoas. desde 1979 que sou eleito no meu país, como independente.
men det er en skam, at det eneste vi kan tilbyde, er at oprette et europæisk forum for indvandrere.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de acordo com o que me vai no coração, na mente, e com os meus actos, sou uma pessoa de esquerda.
i mit hjerte, mit sind og mine handlinger er jeg venstreorienteret.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
em primeiro lugar, não acreditou nas minhas palavras, portanto, para ele, eu não sou uma pessoa de confiança, do que me orgulho profundamente.
for det første stolede han ikke på mit ord, hvorfor jeg ikke fremstår som pålidelig i hans øjne, og det er jeg meget stolt af.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nesta linha, peço-lhe que não diga nenhuma impertinência, já que sou uma pessoa que respeito muito este tipo de situações.
på samme måde fremsætter hr. hernandez mollar parlamentets syn på alle disse sager i sin betænk ning. det beroliger mig, at der er stort sammenfald mellem de to synspunkter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo dizer que sou uma defensora acérrima do princípio da subsidiariedade.
jeg er en meget stor tilhænger af subsidiaritetsprincippet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
como já devem ter percebido, sou uma não fumadora intolerante.
som de vil forstå, er jeg en intolerant ikkeryger.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hoje de manhã ouvimos falar admiradores de jean monnet- eu também sou uma admiradora de jean monnet.
vi har hørt beundrere af jean monnet tale i formiddag- jeg beundrer også jean monnet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
muitas pessoas continuam a ter medo e receio de utilizar a internet e posso dizer que eu sou uma dessas pessoas.
mange er stadig bange for og betænkelige ved at bruge internettet. sådan har jeg det stadigvæk.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: