You searched for: eu gostaria de saber se é ou não, ent... (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu gostaria de saber se é ou não, entendeu

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

eu gostaria de saber...

Engelska

i would like to know...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

"como eu gostaria de saber se isso é verdade!"

Engelska

"how i'd like to know if that's true!"

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

eu gostaria de saber portugues

Engelska

you make me wish i knew portuguese

Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 37
Kvalitet:

Portugisiska

eu gostaria de saber se também aceitam mulheres

Engelska

i'd like to know if they also accept women

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu gostaria de saber se mastubartção é errado e qual é o…

Engelska

i had a question about sealing and such. if a person is seal…

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

gostaria de saber se é um bug do tc, ou é coisa do android.

Engelska

i have a problem with the native android keyboard, it is numeric

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

gostaria de saber se é uma nova prática, aqui, no parlamento.

Engelska

i should like to know if there is a new practice in parliament.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

olá, gostaria de saber se é pecado se envolver afetivament…

Engelska

hi. i would like to know if it is true that in your religion…

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

gostaria de saber se isso é ou não verdade e, se o for, com que autoridade fez tais declarações.

Engelska

i would like to know whether or not this is true and, if it is true, on what authority you made these statements.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

• sobre a questão de saber se um trabalho é ou não fisicamente penoso.

Engelska

there are two exceptions, one for wines 'produced accord­ing to traditional practices', and the other allowing the member states to make rules providing otherwise, provided production is supervised.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

a questão de saber se é ou não conferida prioridade é, pois, irrelevante [14].

Engelska

the question of whether or not there is priority is, therefore, without significance [14].

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

eu gostaria de saber, se nós temos que fazer a viagem a porto seguro ou se é imaginação minha.

Engelska

i wonder if we shall travel to porto seguro or is only our imagination.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

senhor comissário bangemann, gostaria de repetir um aspecto que não entendeu correctamente.

Engelska

mr bangemann, i would like to repeat something you did not understand correctly.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

"eu gostaria de saber se há kinshasa, edifícios comerciais que fazem a compra de aluguer?

Engelska

"i would like to know if there kinshasa, business buildings that make the hire purchase?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

deixemos de lado a questão de saber se o termo "inteligente” é ou não adequado.

Engelska

let us not worry about whether the description 'intelligent' is good or not.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

depende se é ou não residente em espanha.

Engelska

it depends whether you are resident in spain or not.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

na minha indecisão pesou a questão de saber se é ou não eticamente justificado tomar patenteáveis partes do material

Engelska

one question played a major role: whether it is ethically justifiable to make parts of human genetic material patentable in the context of an invention.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

porque eu não entendo, talvez eu tenha algum sintoma de diabetes, mas eu não sei se é ou não.

Engelska

because i don't understand: perhaps i have a diabetes symptom, but i don't know whether it is or not.

Senast uppdaterad: 2020-08-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

queira informar-se, por favor, junto dos serviços competentes para saber se é ou não deliberado.

Engelska

the group of the party of european socialists wanted to state why it will vote against this motion and against this report.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

a questão de saber se é, ou não, conveniente elaborar normas no domínio visado no artigo 118.°-a está ainda a ser estudada.

Engelska

consideration is continuously being given to developing standards based on article 118a.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Få en bättre översättning med
7,747,919,507 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK