Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mas não sei por quê
but this time i won't cry
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lamento, mas não sei.
i am sorry, i do not know.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
desejo mas não sei falar português
i am fine how was your day
Senast uppdaterad: 2020-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kurt sonnenfeld: sim, mas não imediatamente.
kurt sonnenfeld: yes, but not immediately.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
algo aconteceu aqui, mas não sei o quê.
something happened here, but i don't know what.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gostaríamos de o salvar mas não sei como.
we should like to save it, quite how i do not know.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
sim, mas não lhe posso responder a isso.
yes, but you are not getting one.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
em resumo: rigor sim, mas não permissividade.
there it is, then: strictness, yes; permissiveness, no.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
eu sei que penso, mas não sei como penso.
we think and think.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mas, não sei por quê, não odiava sua música.
but i don't know why i don't hate their music.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
esperemos que sim, mas não estamos absolutamente convencidos.
we hope so, but are not completely convinced.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
nk: sim. mas não louis farrakhan, louis kahn.
nk: yeah. no not louis farrakhan, louis kahn.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: