Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oi, tudo bem com vc
hi, okay with you
Senast uppdaterad: 2011-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hepatite e com coma hepático
肝性昏睡を伴うE型肝炎
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
sufixos - ise e com acentosdictionary variant
-ise サフィックス、アクセント記号ありdictionary variant
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e com todos os exércitos de lúcifer.
またイブリース(悪魔)の軍勢も全部一緒に。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas faça-se tudo decentemente e com ordem.
しかし、すべてのことを適宜に、かつ秩序を正して行うがよい。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dize-lhes: sim! e sereis humilhados!
言ってやるがいい。「その通り。あなたがたは卑しめられるのである。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parecem-se com o rubi e com o coral.
かの女らはさながらルビーかサンゴのよう。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
um gestor de janelas leve e com suporte para temasname
テーマ化可能な軽量のウィンドウマネージャname
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e com a tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo.
あなたの御慈悲をもってわたしたちを不信心の民から救い出して下さい。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
かれらはこれを食べて,腹はそれでいっばい。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
partiram do deserto de sim, e acamparam-se em dofca.
シンの荒野を出立してドフカに宿営し、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e enviamos moisés com os nossos versículos, e com autoridade evidente,
またわれは,印と明瞭な権威とを授けて,ムーサ一を遺わした。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
então visitarei com vara a sua transgressão, e com açoites a sua iniqüidade.
わたしはつえをもって彼らのとがを罰し、むちをもって彼らの不義を罰する。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arremete contra ele com dura cerviz, e com as saliências do seu escudo;
盾の厚い面をもって強情に、彼にはせ向かうからだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o mensageiro instantâneo permite conversar entre dois extremos com indivíduos e com grupos. comment
インスタントメッセンジャーは個人とグループとの双方向チャットを可能にします。comment
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de naftali, mil chefes, e com eles trinta e sete mil com escudo e lança;
ナフタリからは将たる者一千人および盾とやりをとってこれに従う者三万七千人。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
então saiu noé, e com ele seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos;
ノアは共にいた子らと、妻と、子らの妻たちとを連れて出た。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e lhes respondeu: sim, e vos contareis entre os mais chegados (a mim).
かれは言った。「そうだ。(その上)わたしはあなたがたを,必ずわたしの側近にするであろう。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dos filhos de bebai, zacarias, o filho de bebai, e com ele vinte e oito homens;
ベバイの子孫のうちではベバイの子ゼカリヤおよび彼と共にある男二十八人。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e, como convocador (dos humanos) a deus, com sua anuência, e como uma lâmpada luminosa.
かれの許しで(人びとを)アッラーに招く者,光明を行き渡らせる燈として(遣わした)のである。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: