Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
imploram, embora não haja escapatória.
(В конце пути) они взывали (о пощаде), Но было то уже не время, Когда они могли спастись от наказанья.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algumas pessoas choram, algumas pessoas imploram.
Некоторые плакали, Некоторые молили.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quantas gerações aniquilamos, anteriores a eles! imploram, embora não haja escapatória.
Мы погубили до них много прежних поколений, которые опровергали Нашу Истину, и они обратились к Нам за помощью, когда их постигло наказание, но миновало уже время спасения от наказания.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
são perseverantes, verazes, consagrados (a deus), caritativos, e nas horas de vigília imploram o perdão a deus.
И в ком воздержанность, терпение и стойкость, Правдивость и смирение пред Богом, Кто щедро милостью дарит И кто на утренней заре Взывает к Богу о прощенье.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disseram-lhe: Ó pai, implora a deus que nos perdoe porque somos culpados!
[Сыновья] ответили: "Отец наш! Обратись [к Аллаху], чтобы Он простил нам грехи.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering