Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
imploram, embora não haja escapatória.
(В конце пути) они взывали (о пощаде), Но было то уже не время, Когда они могли спастись от наказанья.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algumas pessoas choram, algumas pessoas imploram.
Некоторые плакали, Некоторые молили.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quantas gerações aniquilamos, anteriores a eles! imploram, embora não haja escapatória.
Мы погубили до них много прежних поколений, которые опровергали Нашу Истину, и они обратились к Нам за помощью, когда их постигло наказание, но миновало уже время спасения от наказания.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
são perseverantes, verazes, consagrados (a deus), caritativos, e nas horas de vigília imploram o perdão a deus.
И в ком воздержанность, терпение и стойкость, Правдивость и смирение пред Богом, Кто щедро милостью дарит И кто на утренней заре Взывает к Богу о прощенье.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
disseram-lhe: Ó pai, implora a deus que nos perdoe porque somos culpados!
[Сыновья] ответили: "Отец наш! Обратись [к Аллаху], чтобы Он простил нам грехи.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta