Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
imploram, embora não haja escapatória.
(В конце пути) они взывали (о пощаде), Но было то уже не время, Когда они могли спастись от наказанья.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algumas pessoas choram, algumas pessoas imploram.
Некоторые плакали, Некоторые молили.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quantas gerações aniquilamos, anteriores a eles! imploram, embora não haja escapatória.
Мы погубили до них много прежних поколений, которые опровергали Нашу Истину, и они обратились к Нам за помощью, когда их постигло наказание, но миновало уже время спасения от наказания.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
são perseverantes, verazes, consagrados (a deus), caritativos, e nas horas de vigília imploram o perdão a deus.
И в ком воздержанность, терпение и стойкость, Правдивость и смирение пред Богом, Кто щедро милостью дарит И кто на утренней заре Взывает к Богу о прощенье.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
disseram-lhe: Ó pai, implora a deus que nos perdoe porque somos culpados!
[Сыновья] ответили: "Отец наш! Обратись [к Аллаху], чтобы Он простил нам грехи.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting