You searched for: transgressão (Portugisiska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Serbian

Info

Portuguese

transgressão

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Serbiska

Info

Portugisiska

então visitarei com vara a sua transgressão, e com açoites a sua iniqüidade.

Serbiska

onda æu ih pokarati prutom za nepokornost, i ranama za bezakonje njihovo;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a minha transgressão estaria selada num saco, e ocultarias a minha iniqüidade.

Serbiska

zapeèaæeni su u tobocu moji prestupi, i zavezuješ bezakonja moja.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto.

Serbiska

blago onome, kome je oproštena krivica, kome je greh pokriven.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão;

Serbiska

i adam se ne prevari, a žena prevarivši se postade prestupnica;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

na multidão de palavras não falta transgressão; mas o que refreia os seus lábios é prudente.

Serbiska

u mnogim reèima ne biva bez greha; ali ko zadržava usne svoje, razuman je.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de deus perante os seus olhos.

Serbiska

bezakoniku je bezbožna reè u srcu; nema straha božijeg pred oèima njegovim.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o que perdoa a transgressão busca a amizade; mas o que renova a questão, afastam amigos íntimos.

Serbiska

ko pokriva prestup, traži ljubav; a ko ponavlja stvar, rastavlja glavne prijatelje.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu esteja sem transgressão.

Serbiska

hoæu li lagati za svoju pravdu? strela je moja smrtna, a bez krivice.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas que foi repreendido pela sua própria transgressão: um mudo jumento, falando com voz humana, impediu a loucura do profeta.

Serbiska

ali bi pokaran za svoje bezakonje: skot nemi progovorivši glasom èoveèijim zabrani bezumlje prorokovo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por causa da transgressão duma terra são muitos os seus príncipes; mas por virtude de homens prudentes e entendidos, ela subsistirá por longo tempo.

Serbiska

kad se u zemlji zla èine, nastaju joj mnogi knezovi; ali kad se nadje èovek razuman i vešt, ostaje dugo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

clama em alta voz, não te detenhas, levanta a tua voz como a trombeta e anuncia ao meu povo a sua transgressão, e � casa de jacó os seus pecados.

Serbiska

vièi iz grla, ne usteži se, podigni glas svoj kao truba, i objavi narodu mom bezakonja njegova i domu jakovljevom grehe njihove,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

de quem fazeis escárnio? contra quem escancarais a boca, e deitais para fora a língua? porventura não sois vós filhos da transgressão, estirpe da falsidade,

Serbiska

kim se rugate? na koga razvaljujete usta i plazite jezik? niste li sinovi prestupnièki, seme lažno?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a terra cambaleia como o ébrio, e balanceia como a rede de dormir; e a sua transgressão se torna pesada sobre ela, e ela cai, e nunca mais se levantará.

Serbiska

sva æe se zemlja ljuljati kao pijan èovek, i premestiæe se kao koliba, jer æe joj otežati bezakonje njeno, te æe pasti i neæe više ustati.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não cometeu acã, filho de zerá, transgressão no tocante ao anátema? e não veio ira sobre toda a congregação de israel? de modo que não pereceu ele só na sua iniqüidade.

Serbiska

nije li se ahan sin zarin ogrešio o stvari proklete, te dodje gnev na sav zbor izrailjev? i on ne pogibe sam za greh svoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e o exército lhe foi entregue, juntamente com o holocausto contínuo, por causa da transgressão; lançou a verdade por terra; e fez o que era do seu agrado, e prosperou.

Serbiska

i vojska bi dana u otpad od žrtve svagdašnje, i obori istinu na zemlju, i šta èinjaše napredovaše mu.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

agradar-se-á o senhor de milhares de carneiros, ou de miríades de ribeiros de azeite? darei o meu primogênito pela minha transgressão, o fruto das minhas entranhas pelo pecado da minha alma?

Serbiska

hoæe li gospodu biti mile hiljade ovnova? desetine hiljada potoka ulja? hoæu li dati prvenca svog za prestup svoj? plod utrobe svoje za greh duše svoje?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,030,394 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK