Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
te vejo depois querido
sonra görüşürüz, nugget.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ela vê depois, querido.
- daha sonra görür tatlım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- falamos depois, querido!
- sonra konuşuruz, hayatım!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
falo contigo depois, querido.
sonra konuşuruz aşkım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e depois, querido, ficou tudo escuro
sonra tüm dünya karardı
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vejo-te depois, querido. - tchau, querida.
bye, sevgilim.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depois, querida.
sonra tatlım!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
até depois querida.
görüşürüz tatlım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
até depois, querida.
tamam, görüşürüz tatlım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
falamos depois, querida.
ayak üstü konuşmaları sonraya saklayalım canım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depois, quero silêncio!
sessiz olun!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vejo-a depois, querida.
sonra görüşürüz bebek.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depois quero a resposta.
cevabını sonra alacağım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- vemo-nos depois, querida.
- İşten sonra görüşürüz tatlım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ele depois quer um carro.
- hızlı bir araba isteyecek.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- depois quero um panfleto!
vay canına. beni tanıştırmalısın. - broşür istiyorum.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- depois querem abatê-los.
-onları vurmak istiyorlar.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- depois queríamos ver o carrinho.
- sonra bebek arabasına. - onu buraya koyabilir miyim?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- depois, quero que testem uma.
etkinleştirin. - test etmek istiyorum.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- depois, queres ir ao cinema?
Çıkışta sinemaya gidelim mi?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: