You searched for: fomos bem representados no festival (Portugisiska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Tyska

Info

Portugisiska

fomos bem representados no festival

Tyska

wir waren auf dem fest gut vertreten

Senast uppdaterad: 2012-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

estiveram representados, no total, 41 países.

Tyska

insgesamt waren 41 länder vertreten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

fomos bem longe e por isso nem lembramos por que escolhemos esta carreira no princípio.

Tyska

wir sind zu weit gegangen, um zu erinnern, warum wir diesen beruf ursprünglich ergriffen haben.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

obtivemos progressos, foi cansativo, mas fomos bem sucedidos.

Tyska

es wurden fortschritte erzielt, es war mühsam, aber diese fortschritte sind uns gelungen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

cursos de água e zonas húmidas estão particularmente bem representados.

Tyska

flüsse und feuchtgebiete sind besonders gut vertreten.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

no passado, fomos bem sucedidos nesta matéria no continente europeu, na união europeia.

Tyska

wir waren hier auf dem europäischen kontinent, in der europäischen union, in der vergangenheit erfolgreich.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

anexo i: filmes media no festival de cinema de cannes de 2012

Tyska

anhang i: media-filme beim festival von cannes 2012

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

filmes financiados pela ue coroados de êxito no festival internacional de cinema de berlim

Tyska

berlinale: eu-geförderte filme feiern erfolge bei den internationalen filmfestspielen berlin

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

fomos bem sucedidos neste sector, no passado, e poderemos continuar a sê-lo no futuro.

Tyska

in der vergangenheit konnten wir mit dieser industrie erfolge erzielen und werden dazu auch in zukunft in der lage sein.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

"rendez-vous europeu" no festival internacional de cinema de cannes

Tyska

"europäisches stelldichein" beim internationalen filmfestival von cannes

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

quando olho para trás, para a forma como reagimos, considero que fomos bem sucedidos.

Tyska

wenn ich sehe, wie wir auf die krise reagiert haben, so meine ich sagen zu dürfen, dass wir den test bestanden haben.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

no que se refere à participação política, fomos bem sucedidos na sensibilização para esta questão.

Tyska

wir haben es geschafft, im bereich politische beteiligung sensibilitäten zu erzeugen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

investir na criatividade: 25 anos do programa media celebrados no festival de cinema de cannes.

Tyska

investitionen in kreativität: bei den filmfestspielen von cannes werden 25 jahre media-programm gefeiert

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

embora nos tenhamos esforçado no sentido de o melhorar em certos aspectos, não fomos bem sucedidos.

Tyska

obwohl wir uns mühe gegeben haben, ihn in bestimmten bereichen zu verbessern, ist uns das nicht geglückt.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

temos um percurso que nos mostra que fomos bem sucedidos naqueles casos em que intervieram muitos organismos internacionais.

Tyska

erfahrungsgemäß konnten wir doch dann ergebnisse vorweisen, wenn viele internationale institutionen eingebunden waren.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

reconheço que, em certos domínios, não fomos bem sucedidos, mas noutros tivemos resultados muito positivos.

Tyska

ich will gerne einräumen, daß wir in gewissen bereichen mißerfolge hatten, aber in anderen bereichen hatte diese steuer sehr große auswirkungen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

com efeito, não conseguimos ainda evitar os resíduos nem tão-pouco fomos bem sucedidos na reutilização dos mesmos.

Tyska

das ziel, abfall zu vermeiden haben wir damit nämlich ebenso wenig erreicht, wie uns die abfallverwertung gelungen ist.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

representação no tribunal por um agente

Tyska

vetretung vor dem gerichtshof durch einen bevollmächtigten

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

no total, foram exibidos no festival 18 filmes financiados pela ue (ver ip/12/117).

Tyska

insgesamt wurden auf dem festival 18 von der eu geförderte filme gezeigt (siehe ip/12/117).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a hora é representada no formato 24 horas.

Tyska

die zeit wird im 24-stundeformat angezeigt und eingegeben.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,763,228,076 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK