Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tanto por tão pouco
so weit, so schlecht
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tão pouco se deve exagerar.
man soll das auch nicht überziehen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não deverá tão-pouco substituir
das audit-system soll auch kein ersatz sein für
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nem tão-pouco astúcia ou logro
noch viel weniger schlauheit oder list
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tão pouco o fizeram os documentos mais recentes.
gleiches gilt für die jüngsten dokumente.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É que não é tão pouco dinheiro quanto isso.
es handelt sich ja nicht gerade um kleine summen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tão-pouco rejeitamos fundamentalmente a sua extensão.
wir stehen auch der ausweitung nicht ablehnend gegenüber.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tão-pouco tivemos alguma notícia do conselho.
wir haben auch vom rat nichts gehört.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a posição comum tão‑pouco contempla esta recolha.
der gemeinsame standpunkt sieht die erhebung dieser daten ebenfalls nicht vor.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tão pouco poderá ser exibida publicidade nos estádios desportivos.
ebenso darf in sportstadien nicht für tabakerzeugnisse geworben werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o requerente tão pouco solicitou uma prorrogação do prazo previsto.
der antragsteller beantragte auch keine verlängerung jener frist.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tão-pouco as alianças eleitorais têm que durar para sempre.
auch müssen wahlbündnisse nicht von dauer sein.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quem sabe como a europa ficaria afectada, se foi preciso tão pouco para estragar um jantar!
wer weiß, was für eine große katastrophe es für europa wäre, wenn schon durch eine so kleine ein abendessen vereitelt wurde!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tão-pouco invocaram os países baixos a aplicabilidade desta disposição.
die niederlande haben sich im Übrigen auch nicht auf artikel 87 absatz 2 bezogen.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não são tão-pouco considerados como «veículos de outro modelo»:
als «fahrzeuge eines anderen typs» gelten auch nicht:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não o chegam a saber, nem tão-pouco se interessam particularmente por isso.
sie erfahren es nicht, sie interessieren sich auch nicht sonderlich dafür.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
todos sabemos que o principal problema é haver demasiados pescadores para tão pouco peixe.
wie wir alle wissen, liegt der kern des problems darin, dass es für die wenigen fische zu viele fischer gibt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a questão consiste, obviamente, em saber por que é que a europa conseguiu tão pouco.
natürlich stellt sich die frage, warum europa so wenig erreicht hat.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
neste caso concreto, tão-pouco querem saber de uma tal" diabolização" geral.
im konkreten fall wollen sie auch nichts von so einer generellen verteufelung wissen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
somos bem pagos para isso.
dafür werden wir schließlich bezahlt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: