You searched for: gasteropodelor (Rumänska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

German

Info

Romanian

gasteropodelor

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Tyska

Info

Rumänska

aceeaşi legislaţie împuterniceşte dsv să autorizeze sau să interzică recoltarea gasteropodelor marine din anumite zone.

Tyska

gemäß denselben rechtsvorschriften ist die vsd befugt, die ernte von meeresschnecken bestimmter gebiete zu erlauben oder zu untersagen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cerinȚe specifice care se aplicĂ pectinidelor Și gasteropodelor marine care nu se hrĂnesc prin filtrare recoltate În afara zonelor de producȚie clasificate

Tyska

sondervorschriften fÜr ausserhalb der eingestuften erzeugungsgebiete geerntete kammmuscheln (pectinidae) und meeresschnecken, die keine filtrierer sind

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

astfel de cerințe ar trebui să se aplice, de asemenea, gasteropodelor marine vii care nu se hrănesc prin filtrare.

Tyska

solche bestimmungen sollten auch für lebende meeresschnecken gelten, die keine filtrierer sind.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

cu excepția dispozițiilor privind purificarea, aceasta se aplică, de asemenea, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine vii.

Tyska

mit ausnahme der vorschriften über die reinigung gilt er auch für lebende stachelhäuter, lebende manteltiere und lebende meeresschnecken.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

prezenta secțiune nu se aplică moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor și gasteropodelor marine în cazul în care sunt încă vii în momentul introducerii pe piață.

Tyska

dieser abschnitt gilt nicht für muscheln, stachelhäuter, manteltiere und meeresschnecken, die lebend in verkehr gebracht werden.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

din 17 decembrie 1996de stabilire a listei ţărilor terţe care îndeplinesc condiţiile de echivalenţă pentru producerea şi comercializarea moluştelor bivalve, a echinodermelor, a tunicatelor şi a gasteropodelor marine

Tyska

entscheidung der kommission vom 17. dezember 1996 mit der liste der drittländer, welche die bedingungen der gleichwertigkeit der produktions-und vermarktungsbedingungen für lebende muscheln, stachelhäuter, manteltiere und meeresschnecken erfuellen (text von bedeutung für den ewr) (97/20/eg)

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

În plus, nicio informație epidemiologică nu indică existența unei legături între dispozițiile care prevăd clasificarea zonelor de producție și riscurile pentru sănătatea publică asociate gasteropodelor marine care nu se hrănesc prin filtrare.

Tyska

darüber hinaus liegen keine epidemiologischen daten vor, nach denen ein zusammenhang zwischen den bestimmungen über die einstufung von erzeugungsgebieten und einer gefahr für die menschliche gesundheit durch meeresschnecken, die keine filtrierer sind, hergestellt werden könnte.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

produsele pescăreşti originare din chile, cu excepţia moluştelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor şi a gasteropodelor marine în orice formă, trebuie să îndeplinească următoarele condiţii:

Tyska

die fischereierzeugnisse mit ursprung in chile müssen, mit ausnahme von zweischaligen weichtieren, echinodermen, tunikata und meeresgastropoden in jeder form, folgende bedingungen erfuellen:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

de modificare a deciziei 95/453/ce de stabilire a condiţiilor speciale pentru importul moluştelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor şi gasteropodelor marine vii provenite din republica coreea

Tyska

zur Änderung der entscheidung 95/453/eg mit sonderbedingungen für die einfuhr von lebenden muscheln, stachelhäutern, manteltieren und meeresschnecken mit ursprung in der republik korea

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

de stabilire a certificării sanitare a moluştelor bivalve, a echinodermelor, a tunicatelor şi a gasteropodelor marine vii provenind din ţările terţe care fac obiectul unei decizii specifice (text cu relevanţă pentru see)

Tyska

entscheidung der kommission vom 3. mai 1996 zur festlegung der veterinärbescheinigungen für muscheln, stachelhäuter, manteltiere und meeresschnecken aus drittländern, die bisher nicht gegenstand einer spezifischen entscheidung sind (text von bedeutung für den ewr) (96/333/eg)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

1. titlul se înlocuieşte cu următorul text:"decizia comisiei din 25 iunie 1995 de stabilire a condiţiilor speciale pentru importul moluştelor bivalve, echinodermelor, tunicatelor şi gasteropodelor marine provenite din australia";

Tyska

1. der titel erhält folgende fassung: "entscheidung der kommission vom 25. juni 1997 mit sonderbedingungen für die einfuhr von muscheln, stachelhäutern, manteltieren und meeresschnecken mit ursprung in australien."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

gasteropode marine

Tyska

meeresgastropode

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,763,967,182 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK