You searched for: виноградниках (Ryska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Lithuanian

Info

Russian

виноградниках

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Litauiska

Info

Ryska

Как кисть кипера, возлюбленный мой у меня в виноградниках Енгедских.

Litauiska

mano mylimasis yra man kaip miros ryšulėlis, kabąs man ant krūtinės.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И приказали сынам Вениамина и сказали: подите и засядьте в виноградниках,

Litauiska

nuėję į Šilojų, pasislėpkite vynuogynuose

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

и во всех виноградниках будет плач, ибо Я пройду среди тебя, говорит Господь.

Litauiska

kai praeisiu tarp jūsų, visuose vynuogynuose bus girdima rauda,­sako viešpats”.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Только несколько из бедного народа земли оставил начальник телохранителей работниками в виноградниках и землепашцами.

Litauiska

bet jis paliko kai kuriuos krašto beturčius, kad prižiūrėtų vynuogynus ir dirbtų žemę.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

над виноградниками – Шимей из Рамы, а над запасами вина в виноградниках – Завдий изШефама;

Litauiska

vynuogynus­Šimis iš ramos; vyno atsargas­šefamietis zabdis;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Исчезло с плодоносной земли веселье и ликование, и в виноградниках не поют, не ликуют; виноградарь не топчет винограда вточилах: Я прекратил ликование.

Litauiska

linksmybė ir džiaugsmas dingo iš derlingųjų laukų. vynuogynuose nebėra nei džiaugsmo, nei linksmybės. spaudyklose niekas nebespaudžia vyno. aš nutildžiau dirbančiųjų šauksmus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

пока я не приду и не возьму вас в землю такую же, как и ваша земля, в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников, в землю масличных дерев и меда, ибудете жить, и не умрете. Не слушайте же Езекии, который обольщает вас, говоря: „Господь спасет нас".

Litauiska

kol aš ateisiu ir išvesiu jus į žemę, panašią į jūsų žemę, pilną javų, vyno, duonos, vynuogių, alyvmedžių ir medaus, kad galėtumėte gyventi ir nemirti. neklausykite ezekijo, kai jis jus įtikinėja, sakydamas: ‘viešpats mus išgelbės’.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,730,437,146 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK