You searched for: i tebi (Serbiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

French

Info

Serbian

i tebi

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Franska

Info

Serbiska

sva si lepa draga moja, i nema nedostataka na tebi.

Franska

tu es toute belle, mon amie, et il n`y a point en toi de défaut.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i držite ovo kao zakon tebi i sinovima tvojim doveka.

Franska

vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i koji pevaju i vesele se, svi su izvori moji u tebi.

Franska

et ceux qui chantent et ceux qui dansent s`écrient: toutes mes sources sont en toi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i one æe biti znak i èudo na tebi i na semenu tvom doveka.

Franska

elles seront à jamais pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

sva zemlja nek se pokloni tebi i poje tebi, neka poje imenu tvom.

Franska

toute la terre se prosterne devant toi et chante en ton honneur; elle chante ton nom. -pause.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

kad li te videsmo bolesna ili u tamnici, i dodjosmo k tebi?

Franska

quand t`avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

uzmi svoje pa idi; a ja hoæu i ovom poslednjem da dam kao i tebi.

Franska

prends ce qui te revient, et va-t`en. je veux donner à ce dernier autant qu`à toi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i biæe tebi radost i veselje, i mnogi æe se obradovati njegovom rodjenju.

Franska

il sera pour toi un sujet de joie et d`allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

da te ne bi psovao ko èuje, i sramota tvoja da ne bi ostala na tebi.

Franska

de peur qu`en l`apprenant il ne te couvre de honte, et que ta mauvaise renommée ne s`efface pas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

najbolje od ulja i najbolje od vina i žita, prvine koje daju gospodu, tebi dajem.

Franska

je te donne les prémices qu`ils offriront à l`Éternel: tout ce qu`il y aura de meilleur en huile, tout ce qu`il y aura de meilleur en moût et en blé.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

u tebi su opadaèi da prolivaju krv, i na gorama jedu u tebi, grdila èine usred tebe.

Franska

il y a chez toi des calomniateurs pour répandre le sang; chez toi, l`on mange sur les montagnes; on commet le crime dans ton sein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

niti oni mogu posvedoèiti šta tebi sad na mene govore.

Franska

et ils ne sauraient prouver ce dont ils m`accusent maintenant.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

gledaj dakle da videlo koje je u tebi ne bude tama.

Franska

prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i šta se tebi i braæi tvojoj svidi uèiniti s ostalim srebrom i zlatom, uèinite po volji boga svog.

Franska

vous ferez avec le reste de l`argent et de l`or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, en vous conformant à la volonté de votre dieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

oca i mater preziru u tebi, èine krivo inostrancu usred tebe, siroti i udovici èine nasilje u tebi;

Franska

au dedans de toi, l`on méprise père et mère, on maltraite l`étranger, on opprime l`orphelin et la veuve.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

putem sestre svoje išla si, zato æu dati èašu njenu tebi u ruku.

Franska

tu as marché dans la voie de ta soeur, et je mets sa coupe dans ta main.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

oèi su svih k tebi upravljene, i ti im daješ hranu na vreme;

Franska

les yeux de tous espèrent en toi, et tu leur donnes la nourriture en son temps.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

slavim te, gospode, od svega srca svog, pred bogovima pevam tebi.

Franska

de david. je te célèbre de tout mon coeur, je chante tes louanges en la présence de dieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i reèe mi gospod: gledaj, poèeh predavati tebi siona i zemlju njegovu; poèni uzimati zemlju njegovu da je naslediš.

Franska

l`Éternel me dit: vois, je te livre dès maintenant sihon et son pays.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a jakov zapita i reèe: kaži mi kako je tebi ime. a on reèe: Što pitaš kako mi je ime? i blagoslovi ga onde.

Franska

jacob l`interrogea, en disant: fais-moi je te prie, connaître ton nom. il répondit: pourquoi demandes-tu mon nom? et il le bénit là.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,740,626,893 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK